推薦標簽:于正侵權案|全球百大品牌|掃心地|送詩人去流浪|
唐聞生:毛澤東的翻譯。尼克松訪華期間,江青用“樣板戲”招待客人,唐聞生為他們擔任翻譯。現50歲以上的人,大概都忘不了唐聞生。她因一口純正的英語,萬里挑一給毛主席當英語翻譯,常年伴隨毛主席左右,上視率、出鏡率幾乎同毛主席相差無幾。
[責任編輯:楊永青]
“我是不會放棄(奧運會)的。”4年前在最後時刻落選奧運會,讓女子舉重69公斤級選手向艷梅失落許久,卻沒有讓她就此消沉。
更多>>
席慕蓉説自己很幸運,因為窮其一生,也不能見完所有喜歡她的讀者,“可是我的生命卻因此始終被溫暖的海洋包圍,他們對我充滿善意,鼓勵著我。我的詩很簡單,但是很真誠
一輩子沒離開過賈寶玉
洪秀柱:願為青年搭建舞臺 考慮推黨史文創産品
大陸導演周浩勇奪金馬 紀錄片《大同》在臺上映