中國著名作家閻連科日前獲得由日本讀者評選的twitter文學獎,這是亞洲作家首次獲得該獎項。此前獲得過該獎項的作家有美國作家、普利策獎獲得者胡諾特 迪亞斯,法國作家、龔古爾獎獲得者勞倫 比內等。
Twitter文學獎完全由讀者投票評選,閻連科的作品《受活》日文版(日文版翻譯為《愉樂》)于去年底在日上市,創造了中國作家作品在日銷售的奇跡,四個月之內再版三次,此前在日再版過的中國小説僅有賈平凹的《廢都》。
據日本國立東北大學教師、詩人田原介紹,閻連科的《受活》日文版從2004年開始籌備,經過十年的翻譯,終於在去年底面市,首印8000冊。讀者對這本書的反應空前熱烈,8000冊銷售一空,目前已經再版三次,每次加印3000冊。有評論認為,除了與當下中國現實的連接,閻連科小説的結構和虛構能力,以及他的語言都具有創造性。(記者 路艷霞)