圖書

《奈保爾家書》:諾貝爾文學獎得主真摯感人的父子通信集

時間:2016-08-03 10:01   來源:新華網

 

  [書籍資訊]

  書名:奈保爾家書

  作者:〔英〕V.S.奈保爾著,吳晟、馮舒奕譯

  出版社:南海出版公司

  定價:59.50元

  ISBN:978-7-5442-7823-2

  [作者簡介]

  V.S.奈保爾特(V. S. Naipaul),英國著名作家。

  1932年生於特立尼達島上一個印度移民家庭,50年代進入牛津大學攻讀英國文學,畢業後開始出版文學作品。著有《米格爾街》、《畢司沃斯先生的房子》、《自由國度》、《大河灣》、“印度三部曲”、《“美洲三部曲”》等。2001年,獲諾貝爾文學獎。

  [內容簡介]

  十七歲,V.S.奈保爾考取最高國家獎學金,離開特立尼達赴牛津讀書,從此開始和父親書信往還。四年後,父親過世。又四年,兒子成功出版第一本小説。本書收錄了在此期間V.S.奈保爾和父親的往來書信。

  這些信件構成了奈保爾大學期間的精彩編年:牛津生活的得意與失意;與父親分享共同的對寫作的愛好,以及在文學創作上有所造詣的願望;以及回家旅程的辛勞,等等。

  特別是,這些往來書信涉及心性、胸懷、信仰、執著、藝術和愛情。這位偉大父親寫給兒子的信,為奈保爾打開了一扇扇窗戶,奠定了他走向未來的基石,在一定意義上,這些信件就是奈保爾一生力量之泵。

  [媒體評論]

  一本感人至深的好書。與眾多望子成龍的父親不同,他從不讓愛子心懷愧疚。——《倫敦書評》

  本書揭示了父子之間真正的愛,以及令人驚訝的與生俱來的相似的野心。——《金融時報》

  真正的英雄是父親。他信仰文學,也相信人。他決斷而慷慨,有野心也不乏同情心。——《新共和雜誌》

  這是一本引人入勝的心理敘事書。——《泰晤士報》

  流利、連貫、有趣、感人,同時在許多細節上具有力量。這本書極為珍貴。——《泰晤士文學增刊》

  這些信件中浮現出來的是一種英雄主義,是無論週遭環境或者條件如何,都對自己充滿信心的英雄主義。——《獨立報》

  [文摘]

  西帕薩德這樣鼓勵兒子:

  你寫得不錯。我絲毫不懷疑你會成為一名偉大的作家……保持你的中心。

  不要害怕成為一名藝術家。D. H. 勞倫斯就是一位不折不扣的藝術家;總之眼下,你應該像勞倫斯那樣想。謹記他常説的話:“為自己而藝術。我想寫就寫,不想寫就不寫。

  不要説你甘心默默無聞。如果非要説,那麼請説你會默默地努力,把默默無聞變成一面盾牌,將你同周圍的喧囂和空洞隔開,不要讓它變成累贅。

  你完成學業後,如果能謀到一份好差事,那再好不過;如果沒有找到好工作,你也完全不必擔心。你可以回到家裏,做我渴望做的事情:專心寫作、讀書,做你喜歡做的事。這就是我希望能夠幫到你的地方。我想讓你擁有我不曾擁有過的機會:當我寫作的時候,有人在背後支援我和我的事業。有兩到三年這樣的時光足矣。假如到那時你還沒有寫出好作品,那麼你也有足夠的時間再找份工作。

  你寫的信有種自然而然的吸引力。如果你能在信裏寫寫牛津的人和事,特別是人,我可以把信件編成一本書:《父子書》,或者叫《我的牛津家書》。你覺得怎麼樣?卡姆拉在這方面似乎不行。你可以,我確定。你若是能把這種自然而然的吸引力帶到你的任何作品中,那你不管寫什麼,都會熠熠生輝。我認為,一個人在其作品中有這種自然的流露,大部分是因為不焦慮。這是由於他沒有為自己立下太大、有時是不可能實現的奮鬥目標。我知道,是因為我是過來人。我若是想討好讀者或者僱主,就會産生焦慮,然後通常會失去平衡,搞砸一切。我開始不那麼專注自己想表達的東西,轉而開始琢磨寫什麼最能討好那個人。結果自然是矯揉造作。除了你自己,不要去討好任何人。只須考慮,你是否準確地表達出了你想表達的東西——不要賣弄;無條件的、坦誠的真摯——你會創造出自己的風格,因為你就是你自己。

編輯:范仁豪

相關新聞

圖片