嚴歌苓、西川駐校教寫作
成北師大國際寫作中心駐校作家
繼余華、歐陽江河後,日前,旅美作家嚴歌苓和詩人西川分別接受聘書,成為北京師範大學國際寫作中心駐校作家。
莫言:嚴歌苓真懂小説技術
美籍華裔作家嚴歌苓與莫言是北師大與魯迅文學院合辦的研究生班的同班同學,11月26日,她重回北師大,在莫言等多位作家的見證下受聘為莫言掌舵的北師大國際寫作中心的駐校作家。
嚴歌苓答應莫言讓他很“驚喜”。“把她從那麼遙遠的地方請回來,還真是不容易。清華大學以前跟我説請她,我説她可能不回來吧,沒想到她竟然回來了。這確實是一個驚喜。”莫言説,“嚴歌苓能來給寫作的研究生講課,確實是一個福音。她是真懂小説技術,而我是懵頭懵腦地憑著感覺去寫。所以嚴歌苓一定可以條理清晰地給大家進行寫作技術方面的指導。”
而即將成為導師的嚴歌苓説,莫言要求她上課,也要求她帶學生,她笑笑説,那就要先討論一下文學能不能教的問題。“很多人説作家是不能培養的,我到美國學的就是文學寫作專業。在學校要求我們不斷地寫作,寫作是一種功課。”嚴歌苓説,在這種情況下,一個有寫作天分的人會不斷地在寫的過程中改善自己,樹立一種寫的紀律和寫的方式,在大量的閱讀當中,一邊寫一邊參照這些很好的文學作品,可以少走一些彎路。
“就像電影導演一樣,最終他能不能成為大導演,這是教不了的,但你教他一些基本的東西,讓他自己瞎摸索的時間可以少一點。”嚴歌苓説,“我自己曾經是一個寫作本科生,我現在是不是可以使跟我接觸的學生也得到這樣的訓練,我覺得可以做一次嘗試。”
西川的詩有國際化視野
11月30日,繼余華、歐陽江河、嚴歌苓後,詩人西川成為北京師範大學國際寫作中心駐校作家。
當天研討會上,詩歌評論家吳思敬認為,西川的詩歌創作不僅有國際化視野,還對中國傳統文化理解深入,“他在把握國際詩歌動向的基礎上,對中國傳統文化進行了很好的銜接。”
西川是中國當代著名詩人,自上世紀80年代起便投身全國性的青年詩歌運動。他和海子、駱一禾被譽為北大三詩人,曾出版詩文集《深淺》《大河拐大彎》等。據北師大中文系主任張清華介紹,西川是余華、歐陽江河、賈平凹、嚴歌苓之後又一位北師大駐校作家,同為詩人的歐陽江河已經開始帶碩士研究生。
受聘儀式上,面對詩歌界同仁,西川稱他忽然意識到一個問題,就是“一個寫作者跟他的時代,以及跟同代人之間的關係。”他從屈原談起,認為這種因同代人之間的關係而引發的思想碰撞是值得挖掘的。“比如你跟你同時代之間走得順的時候,你在你這個時代走得不順的時候,你跟你的朋友們之間意見一致的時候,你跟你的朋友們意見不一致的時候。”
北京師範大學在2013年5月成立了國際寫作中心,由莫言擔任中心主任,駐校作家制度是其中一項重要內容。