2014年3月24日至27日,全球最大規模的兒童書展將在義大利博洛尼亞會展中心舉行。中國出版協會少兒讀物工作委員會(簡稱版協少讀工委)將率23家專業少兒出版社集體亮相第51屆義大利博洛尼亞童書展,以最強陣容向世界宣示中國少兒出版。
去年中少總社獨立組團參加博洛尼亞童書展,取得輸出版權57項的佳績,成為第50屆博洛尼亞書展的一道炫目風景,在國內業界引起震動。國家新聞出版廣電總局及時總結中少總社的成功經驗,委託版協少讀工委組團參加博洛尼亞書展。此次中國展團共有23家專業少兒出版社和2家非少兒出版社參加。專業少兒出版社分別是二十一世紀出版社、北京少年兒童出版社、長江少年兒童出版社、湖南少年兒童出版社、中國少年兒童新聞出版總社、天天出版社、海豚出版社、福建少年兒童出版社、貴州人民出版社、接力出版社、新蕾出版社、少年兒童出版社、未來出版社、明天出版社、新疆青少年出版社、晨光出版社、浙江少年兒童出版社、江蘇鳳凰少年兒童出版有限公司、中國美術出版總社、科學普及出版社、廣東新世紀出版社、海燕出版社、四川少年兒童出版社有限公司。2家非少兒出版社是廣東教育出版社有限公司和現代出版有限公司。中國展團展位面積共計266平方米,其中中少總社獨立設展,其他出版社在版協少讀工委聯合展位設展。除展示我國少兒出版優秀原創圖書外,中國展區還將舉辦多場國際交流活動,如中少總社“好故事,一起講——兒童文學的共融”高端對話和版權簽約儀式、二十一世紀和天天出版社聯合舉辦的“中國種子世界花--曹文軒圖畫書全球合作項目義大利站”、接力出版社“秦文君小鳥公主版權推薦會”等。
據了解,少兒出版界此次參加博洛尼亞書展有以下幾個特點。一是少兒出版社自主參與。近幾年我國少兒原創出版能力在大幅增強,引進版唱主角的局面已經得到根本改觀,少兒出版不再是“中國加工”,而是“中國製造”。此次中國展團共計展出3563冊圖書,其中原創圖書佔85%。著名作家金波、曹文軒、秦文君以及畫家鬱蓉、唐雲輝應邀同行。少兒原創出版的繁榮,為版權輸出夯實了基礎,中國少兒出版已經形成走向國際市場的能力,中國少兒傳人“走出去”的願望日益強烈。此次參展為自願報名,踴躍程度出乎主辦者預料,參展出版社超過以往任何一屆。二是把版權輸出作為重點。版協少讀工委主任、中少總社社長李學謙介紹,實現實質性的版權輸出是中國展團參展的首要目標。據悉,中國展團參展期間計劃達成超過100項版權輸出協議,其中中少總社和浙少確定將至少分別實現60余項和將近30項的版權輸出項目。三是更加務實。版協少讀工委和各社為參展做了精心準備。在人員選拔方面,各社派出的均為版權貿易人員和骨幹編輯,沒有照顧性安排;在輸出項目的準備上,版協少讀工委為各社統一製作了英文重點書,各社也分別製作了本社英文書目,有的重點輸出項目還製作了樣張。為便於國外展商從總體上了解中國兒童文學,中少總社還專門邀請著名兒童文學評論家朱自強寫作了《中國當代兒童文學》並以英文出版。四是注重深度國際合作以及優質出版資源的引進。以今年推薦的重點圖書為例,既有大量本土作家創作的精品童書如《小豬波波飛》《中秋節的月亮》《老唐夫婦去旅行》“牧鈴動物文學系列”等,又有不少中外知名作家和插畫家合作出版的如《羽毛》《吃黑夜的大象》《外婆住在香水村》《教大象怎樣跳》等。五是注重發揮行業組織的作用。今年經國家新聞出版廣電總局批准,中國展團由中國出版協會少年兒童讀物工作委員會(簡稱“少讀工委”)組織,由少讀工委主任單位中少總社組團帶隊。參展主體的轉變意味著出版企業與國際的合作將更加務實、更加深入,國際競爭力逐步提升。
少讀工委主任,同時也是中國童書聯盟(英文縮寫為“CBBY”)主席、中少總社社長李學謙認為,全球化導致世界各國人民的聯繫日益增強,中國經濟實力的提升促使世界各國了解中國的願望逐步增加,出版物作為傳播媒介,可以幫助更多的國家了解中國、了解中國文化,這就為中國童書走出去、少兒出版國際化創造了可能及更多的機遇。