2013年8月28日下午1:00,在北京國際展覽中心西二館講座區,中國人民大學出版社與勞特裏奇出版社聯合舉辦了《人民幣國際化報告2012》英文版新書首發式。國務院新聞辦公室三局局長張雁彬、新聞出版廣電總局對外交流與合作司副司長陳英明、中國人民大學黨委副書記兼副校長王利明及出版業界同仁等出席了本次首發式。會議由中國人民大學出版社黨委書記兼社長李永強主持。
李永強社長首先介紹了《人民幣國際化報2012》的出版情況。他表示,人民幣國際化是中國重要的國家戰略之一,為了忠實記錄人民幣國際化歷程,客觀反映這一漫長過程中所遭遇的問題與挑戰,中國人民大學國際貨幣研究所從2012年開始每年定期發佈《人民幣國際化報告》。此次英文版的發佈,將成為中外金融界交流的窗口。
國務院新聞辦公室三局局長張雁彬對此次中國人民大學出版社與英勞特裏奇出版社舉辦的新書發佈會表示祝賀。他表示,本書英文版是中國圖書“走出去”工作新的果實,進一步加強了中外經濟領域的交流與對話。同時也證明了,“走出去”工作絕非簡單的國外宣傳口號,而是切合實際地通過出版物,搭建起中外文化交流的平臺,讓世界更好地了解真實的中國。
新聞出版廣電總局對外交流與合作司副司長陳英明對中國人民大學出版社與英勞特裏奇出版社為本書所付出的努力表示感謝,並表示,《人民幣國際化報告2012》英文版一書的出版,對推動東西方經濟的交流無疑具有十分重要的意義。本書英文版的出版發行,將進一步拓寬中英出版機構之間的合作領域,促進雙方優秀出版産品進入對方市場,實現互利雙贏的共同目標。
中國人民大學黨委副書記兼副校長王利明教授簡要介紹了《人民幣國際化報告》的創作背景。他表示,《人民幣國際化報告》是由中國人民大學國際貨幣研究所創作而成。中國人民大學國際貨幣研究所長期致力於研究國際貨幣體系改革以及中國國際金融戰略等貨幣金融領域,並全面加強國內外深層次經濟學術合作與對話。
泰勒弗朗西斯亞太區公司總經理柯柏利(BarryClarke)先生向到場嘉賓介紹了《人民幣國際化報告》英文版的翻譯出版情況,並與會嘉賓一道,共同見證了本書英文版的首發。
中國人民大學校長助理、出版社總編輯賀耀敏先生介紹了本書的內容和出版合作模式。他表示,《人民幣國際化報告》英文版首創人民幣國際化指數,用來概括和反映人民幣實際行使國際貨幣職能的程度。該指數可為管理層提供簡明直觀的決策依據,也是學術界研究相關問題的實用量化指標。這部報告獨具的權威性,對經濟、金融、科研、教育各界及全世界關注人民幣國際化的人士,都有重要的閱讀價值和參考價值。
中國人民大學出版社期望通過此次活動,能進一步深化和拓展與優秀海外出版機構的關係與合作,為我國優秀書籍“走出去”工作搭建更宏偉的平臺。