從“天才譯者”的故事能讀出什麼
近日,杭州“天才譯者”金曉宇的故事及其面對“走紅”的心聲,在朋友圈裏刷屏。這個普通家庭在苦難無常面前的勇毅堅韌,這位特殊“網紅”對巨大關注淡然處之的態度,讓許多人深深震撼。
6歲因意外左眼失明、患有“雙相情感障礙”、情緒時常失控還曾自殺未遂,卻通過艱苦自學精通德語、日語、英語,十年間翻譯17本書,累計600余萬字……金曉宇的生命軌跡,被比作“中國版《美麗心靈》”,各界提供幫助的“橄欖枝”也紛至遝來。然而,儘管擺在這個家庭眼前的路並不好走——身患阿爾茨海默症、臥床三年的母親辭世,父親金性勇已86歲高齡,50歲的金曉宇仍未徹底治愈,但相依為命的父子倆仍婉拒幫助,“我沒那麼困難,不太會請別人幫忙。這樣我心裏更舒服,謝謝社會各界。”
人生在世,不得不面對“造化弄人之無常”。但金曉宇的故事讓人們相信,“再大的痛苦裏,也仍有向上的光”。即便孩子面臨巨大的精神障礙,父母卻始終沒有放棄,堅持為孩子找到了生命中的一絲希望,在困境中獲得了力量與救贖。可以説,這則故事首先讓人讀出深深的愛、信念,是它們支撐起不屈的努力,扼住了命運咽喉。
更讓人動容的,還有父子倆那份溫和平靜、堅韌持守的品質。有人説,這讓人看到了“知識分子的體面”,確實如此,如果將視野放大,這份苦難面前不棄的尊嚴,又何嘗不是許多負重奮鬥者身上的共通點?沒有人願意遭遇苦難,它如一記驚雷,打破了正常的生命節奏,同時讓人更加清醒地直面人生。誰的身後又沒有故事呢?可能對於更多普通人來説,與苦難交手的過程不見得能獲得那麼多關注,但那份“需要理解支援,卻永遠不需要同情可憐”的態度,足以為人生留下濃墨重彩的一筆,最終寫入“人間值得”這本大書裏。
金曉宇的故事仍在繼續,激起的共鳴與感動將長留心間。我們期待,每個個體的風雨人生,都能得到傾聽,這是世間的溫情所在,也是“天才譯者”故事最美好的結局。
杜梨