近日,隨著一首名為《穿過大半個中國去睡你》的詩在網路“病毒般蔓延”後,余秀華火了。這個湖北鐘祥市石排鎮橫店村的農婦,被學者沈睿譽為“中國的艾米麗·迪金森(美國最偉大的詩人之一)”。新華社記者 程敏 攝
“我不認識艾米麗·迪金森”,余秀華對此呵呵一笑。她在部落格中回應突然的走紅,稱自己的身份順序應是女人,農民,詩人。“但是如果你們在讀我詩歌的時候,忘記問我所有的身份,我必將尊重你。”她覺得,任何身份的標簽都不能淩駕於詩歌本身之上。圖為1月17日,余秀華在臥室裏翻看以前的詩歌。
她在詩裏講述,“我的殘疾是被鐫刻在瓷瓶上的兩條魚/狹窄的河道裏,背道而行”。余秀華生於1976年,出生時因倒産缺氧造成先天性腦癱,這讓她走路不穩、手發抖、説話口吃。她説,這對學習、工作、婚姻都帶來了影響。圖為余秀華打字比較慢,只用左手一個手指敲鍵盤。
她説,詩歌一直在清潔和悲憫自己。“當我某個時候寫到這些內容的時候,那一定是它們觸動了我,溫暖了我,或者讓我真正傷心了,擔心了。”如今,她的詩歌已有2000多首。圖為余秀華詩歌手稿。
她因病高二就輟學,然後在1995年經人介紹嫁給了一個大她12歲的男人。她將這段婚姻形容為“青春給了一段罪惡”,在這段被詩化的婚姻中,一個現年18歲的兒子已在武漢念大一,丈夫尹世平則回應“只是性格不合,生活仍要繼續”。圖為1月18日,余秀華在家門口的田裏打草喂兔子。
尹世平常年在外打工,余秀華與自己的父母生活在橫店村中。橫店,這個在余秀華詩中與“愛情”並駕的主題,小至蒲公英的花種,大到藍天白雲,都已被她的筆墨收錄。圖為1月17日,余秀華把死了的兔子撿出兔棚。
若無意外,余秀華每天大部分時間都守在院子裏,看看書,打掃衛生,喂喂兔子,然後等詩句溜進腦海,顫抖地敲動電腦鍵盤記下。
“有時候就是自己一剎那的感覺,不高興的時候,就去表達一種不高興的情緒,並不是説要用詩句達到什麼樣的表現。……對我來説寫詩是一件小我的事情,我覺得我的殘疾就是命,有些事情你改變不了,改變不了的就是命運……你在這個地方,你想走你想飛,但是你飛不起來。”
余秀華很高産,有時候一個下午就可以寫五六首詩。在擱筆良久的小説《泥人》中,她把寫詩稱作“一個人的私密旅行”。只不過她的旅行用一根手指完成——因為腦癱,她只會用左手食指打字,打字的時間遠遠超過構思。現在,讀者可以通過她的部落格讀到她創作的詩歌,最早的作品能追溯到2009年8月。
寫詩給她帶來了一些詩壇的名氣,無法給她帶來很多財富,《詩刊》發表余秀華的詩後,給她寄來了1000多元稿費,讓她非常高興,她每月的低保救助金才60元錢。
近日,隨著一首名為《穿過大半個中國去睡你》的詩在網路“病毒般蔓延”後,余秀華火了。這個湖北鐘祥市石排鎮橫店村的農婦,被學者沈睿譽為“中國的艾米麗·迪金森(美國最偉大的詩人之一)”。新華社記者 程敏 攝
[責任編輯: 王君飛]