“親要相見”“愛要有心”
——馮小剛等政協委員建議學校教育重拾一些繁體字
新華網北京3月4日電(記者白林)“‘親要相見’、‘愛要有心’,學漢字就給孩子心中種下美好的種子。”全國政協委員馮小剛在4日上午的小組會上説,文化傳承需要繁體字,我希望學校教育能教孩子們一些有生活含義、反映祖先智慧的字。
他説,比如,親愛兩個字。親的繁體字,左邊是親,右邊是見。愛字的繁體字是簡體字中有一個“心”字,也就是説“親要相見”、“愛要有心”,這樣教給孩子,會給孩子種下美好的種子。否則,“親不見”、“愛無心”,場空空。“能不能選擇50至200個最有含義的繁體字,回到課本裏來,這樣也不會給孩子增加負擔,也能讓孩子感覺到中華文化最重要的部分,別失傳了!”馮小剛説。
馮小剛的發言,得到了在場多個委員的認同。他們也一再強調,不是要完全恢復繁體字,而是要傳承文化內涵。
全國政協委員馮驥才説,從篆書到隸書到楷書,傳播越快對字的要求就越簡單,簡化字為了傳播速度丟掉了文化意義。我們也不是要完全恢復繁體字,可以選出100個字,讓孩子們起碼認得,知道這些字是怎麼簡化的和有什麼傳統內涵。
全國政協委員鬱鈞劍説,關於繁體字的問題,我已經連續提了三到四次,我希望讓孩子懂得一些,很簡單的,不是要恢復。
“我們要讓孩子從小就知道文字的美,給他們多講講繁體字的故事,這樣來樹立核心價值觀,傳承中華民族的傳統文化。我們過去丟了太多傳統文化的東西,希望現在找補回來一點。”全國政協委員張國立説。
[責任編輯:楊永青]