中韓合作演繹雙語話劇 實現藝術創作跨國交流
中新網濟南1月8日電 (趙曉)中韓合作原創雙語話劇《春香滿客棧》1月8日晚在山東濟南首演。該話劇從劇本研討、演員選拔到舞臺設計、幕後運作等,均由兩國藝術家聯手打造,實現藝術創作跨國交流。
《春香滿客棧》講述了發生在韓國首爾一個家庭客棧裏的故事,以細膩的情感和表達為主,劇情融入韓國古典文學名著《春香傳》,再現“成春香和李夢龍式”的愛情故事。
《春香滿客棧》由中韓兩國青年導演合作完成。該話劇的韓國導演、山東省藝術研究院外籍特聘專家李光馥介紹説,作為韓國經典名著,《春香傳》曾在中國、日本、朝鮮等多國被改編成舞劇、電影、快書等不同形式作品。《春香傳》所傳誦的有關“春香與李夢龍”的愛情故事,就像中國人心目中的“梁山伯與祝英臺”。”“我們創作的《春香滿客棧》把迂迴曲折的愛情故事,與當代人的現實生活相結合,引入年輕人在異國他鄉打拼奮鬥的經歷,用愛與溫情打動觀眾。”
“85後”韓國演員金預臨已連續4年在中國參演4部中韓合作話劇,此次在劇中扮演一位溫和親善的客棧老闆娘。她告訴記者,剛來中國時,自己曾因語言不通等問題在表演中遇挫,但隨著參演劇目增多、與中國演員溝通加深,語言交流逐漸順暢,現在很享受和中國朋友一起創作的過程。
《春香滿客棧》由山東省藝術研究院和山東省戲劇創作室聯合出品。山東省藝術研究院院長、山東省戲劇創作室主任張積強表示,該話劇是繼《兩重門》《靈魂深處的一滴淚,不曾流》《丁蘭,Pieta》《我的桃花源》後,中韓兩國藝術家合作推出的又一力作。山東省戲劇創作室和山東省藝術研究院一直與韓國戲劇導演家協會保持親密良好的合作關係,簽訂了戰略合作協議,通過整合社會資源、優勢互補,走出一條藝術創作推廣的新路徑。“未來,我們還將繼續擴大合作交流,讓跨國戲劇藝術合作模式日臻完善,共同繁榮兩國文化藝術。”(完)
[責任編輯:楊永青]