推薦標簽:于正侵權案|全球百大品牌|掃心地|送詩人去流浪|

您的位置:台灣網  >  兩岸文化  >  大陸文化看點

兩位中國書法家對話英國大學生:傳統與現代的碰撞

時間:2014年05月26日 09:32 來源:中國新聞網 字號:       轉發 列印

  中新網倫敦5月24日電 (記者 周兆軍)有人説,書法是中國藝術的最高級形式。又有人説,學會了中國書法,就等於掌握了打開中國其他藝術之門的鑰匙。兩位書法家近日在倫敦與英國大學生對話,他們對書法藝術有各自的理解,卻殊途而同歸,都希望書法在西方世界得到更廣泛的傳播。

  他們,一位是河南省書法家協會副主席雲平,一位是旅英書法家、歐洲中國書法協會主席趙翼舟。他們在倫敦大學亞非學院進行的一場對話,讓英國大學生更深入地了解中國書法的不同流派,領略其奧妙之處。

  “書法是中國傳統文化的重要組成部分,與文學、哲學、美學有密不可分的關係,也是中國文化的重要載體。”雲平説。

  雲平數十年鑽研書法,尤善行書和楷書。在他看來,所謂書法,簡單而言就是書寫的法則。2009年,中國書法成為世界非物質文化遺産,不光是中國的文化財富,也成為全人類的文化財富。書法有三千多年曆史,先後經過篆書、隸書、草書,到楷書達到極致。他還現場書寫不同字體的“馬”字,講述漢字的演變歷程。

  而旅英十多年的趙翼舟,更著意探索書法如何走出傳統,他的作品把漢字作為文化載體,刻意張揚文字背後的意涵,獨具一格。其作品有意放大形部,縮小淡化聲部,強調可讀、可視、有的還“可觸”的特色。

  兩人的對話主要圍繞傳統書法與現代書法之間的關係展開。趙翼舟認為,傳統書法更注重形而下的部分,而現代書法看重的形而上。“換言之,現代書法看的最多的是它的森林,而忘記了樹木。”

  雲平説,傳統書法關注的是筆法和字法,每一筆都有具體的法則,是局部的,是微觀的,更注重於書寫性;而現代書法,注重的是“作”,即製作,可以不強調筆法,運用漢字來製作出一幅新的作品。

  每一種現代藝術,幾乎都被人們視為對傳統的反叛、對經典的顛覆,在許多人眼中,現代書法也是如此。但長期尋求書法突破的趙翼舟卻並不持此論點。

  “反傳統?傳統什麼時候呆在一個地方等著你去反了?”趙翼舟笑道:宋代人、明代人在寫的時候,他寫的也是現代書法,流傳到現在變成傳統了。

  傳統與現代、繼承與變革、“正規軍”與“遊擊隊”……兩位書法家的對話激發了現場學生的更大的好奇,一系列問題紛紛拋出。

  一名學生向雲平提問:創作時更注重過程還是更享受結果?雲平説:這二者其實是相互關聯的。首先要産生創作的慾望,在書寫過程中,根據筆墨産生出來的效果,會把這種感覺放大,最後産生的可能是一件意想不到的作品。

  拋給趙翼舟的問題更加刁鑽:傳統書法可以追溯流派,現代書法有正宗嗎?趙翼舟哈哈一笑:“我沒有流派,沒有派別。傳統書法是正規軍,我們就是遊擊隊。”

  話雖如此,但趙翼舟堅持認為,現代書法必須基於傳統書法的功力上,這一點非常重要。如果脫離了漢字,就是怪異,就是胡説八道。“我經常跟雲平學習,他是我的老師和兄長。”

  而雲平説:我也經常向趙翼舟學習。因為書法的發展是不能脫離時代的,現代西方美學的東西,需要中國書法去參照,逐漸認識到現代美學的價值。

  他認為,漢字的規律是他們兩人共同遵循的,他們都講書寫的功力,都是在一張紙上表現美。“不同的是,我的表現‘守’,趙翼舟是‘放’,是無拘無束。”

  一場師兄與師弟的對話,一次傳統與現代的碰撞。沒有相互攻擊,多的是相互尊重,對彼此藝術理念的溫情與敬意。書法作為中國文化的重要載體,一場對話也恰巧折射出中國文化的一個基本價值取向——“和而不同”。

[責任編輯:楊永青]

向艷梅:一路走來不容易

  “我是不會放棄(奧運會)的。”4年前在最後時刻落選奧運會,讓女子舉重69公斤級選手向艷梅失落許久,卻沒有讓她就此消沉。

關於我們 | 本網動態 | 轉載申請 | 投稿郵箱 | 聯繫我們 | 版權申明 | 法律顧問
京ICP證130248號 京公網安備110102003391
網路傳播視聽節目許可證0107219號
台灣網版權所有