推薦標簽:于正侵權案|全球百大品牌|掃心地|送詩人去流浪|

您的位置:台灣網  >  兩岸文化  >  大陸文化看點

中國首部弘揚書法文化的動畫片亮相浙江紹興

時間:2014年04月02日 15:54 來源:中國新聞網 字號:       轉發 列印

中國首部弘揚書法文化的動畫片亮相浙江紹興

  蘭亭小精靈。 肖娜 攝

  中新網紹興4月1日電(見習記者 肖娜)1日,中國首部弘揚書法文化的動畫片——《蘭亭小精靈》在浙江紹興召開新聞發佈會。據了解,該部影片是中國首部以漢字筆畫為人物的動畫片,也是中國首部運用動漫演繹中國漢字的動畫片。

  據悉,3D動畫片《蘭亭小精靈》是以中國漢字的七個筆畫橫、豎、撇、捺、點、折、鉤為人物形象,把漢字文化和書法文化用成語故事巧妙結合,用簡單的方式剖析中國漢字結構。

  發佈會上,七個可愛的卡通人物集體亮相。記者看到,擁有黑色身體和彩色五官的卡通形象極具特色,個性而不失萌趣,引得在座觀眾紛紛合影留念。

  據了解,該部影片的受眾定位於初學漢語者。

  “事實上,在全球中文熱的大環境下,《蘭亭小精靈》很好的填補了國內外動畫界‘漢字主題動畫’的空白。”紹興市副市長丁曉燕表示,通過觀看這部動畫片,能讓中外觀眾牢記中國字的比劃特點,快速掌握字的組成結構。相信該影片對於漢字的全球推廣有著深遠的意義。

  正如其所言,曾通過這部動畫片學習漢字的浙江越秀外國語學院學生阿哈姆德(留學生)受益頗多。

  阿哈姆德認為,該部動畫片是一個神奇的發明。“漢字在我腦海裏不再是一幅幅歪歪扭扭的畫,而是由一個個清晰易懂的筆畫組成的。而且影片裏還有很多有意思的中國故事,我希望所有學習漢語的人都能看到它。”

  不僅如此,該部動畫片還讓傳統文化“活”了起來。

  “用動漫形式演繹傳統書法藝術,這讓中國傳統文化‘活’了。”北京工業大學教授魏運成點評道,《蘭亭小精靈》承載了中國動畫的思性和理性,重構了中國當代青少年的視聽精神家園,是傳統文化的當代詮釋,彰顯了中國的創作精神,掀起漢字書寫的當代中國風。(完)

[責任編輯:楊永青]

向艷梅:一路走來不容易

  “我是不會放棄(奧運會)的。”4年前在最後時刻落選奧運會,讓女子舉重69公斤級選手向艷梅失落許久,卻沒有讓她就此消沉。

關於我們 | 本網動態 | 轉載申請 | 投稿郵箱 | 聯繫我們 | 版權申明 | 法律顧問
京ICP證130248號 京公網安備110102003391
網路傳播視聽節目許可證0107219號
台灣網版權所有