English

諾獎名單解禁 老舍從未入圍

2019年01月09日 15:08:00來源:北京青年報

  諾獎名單解禁 老舍從未入圍

  作家傅光明認為 老舍雖然未獲諾獎 但並不影響其文學成就

  檔案顯示,當年排在推薦第一位的是法國小説家安德烈·馬爾羅,第三名為獲獎的川端康成

  “1968年諾貝爾文學獎的最終候選名單解禁公佈,裏面並無老捨得名字。這也證實了我此前考證的老舍與諾貝爾文學獎失之交臂的傳聞是假的觀點。”8日下午,中國現代文學館研究員、作家傅光明接受北京青年報記者採訪時如是説。

  【證實】

  諾獎名單解禁 其中並無老舍

  很長時間以來,老舍先生曾“距諾貝爾文學獎僅一步之遙”的傳聞一直為人們所津津樂道。一個廣為流傳的版本是,由於老舍先生於1966年投湖,而諾貝爾文學獎的慣例是不頒給已故之人,因此1968年的諾貝爾文學獎最終頒給了日本作家川端康成。

  據了解,根據1900年出臺的《諾貝爾基金會章程》,諾貝爾獎不能頒發給已故者,而且諾貝爾檔案館所存放的當年的評選檔案要過50年才能解密公開。因此,這則坊間傳聞始終未知真偽。

  不過,日本《朝日新聞》日前報道稱,1968年諾貝爾文學獎的最終候選名單終於解禁公佈。在這份名單中,除了獲獎的川端康成外,還有英國詩人奧登、法國小説家安德烈·馬爾羅以及法國劇作家塞繆爾·貝克特,並無老捨得名字,老舍入圍諾獎傳聞不攻自破。

  【溯源】

  入圍説法由一日本人傳入中國

  早在10年前,中國現代文學館研究員、作家傅光明就曾對老舍與諾貝爾文學獎失之交臂的傳聞進行過考證。根據他的追查和考據,最早將“老舍與1968年諾貝爾獎失之交臂”這種説法傳入中國的,是日本人藤井榮三郎,時為1981年4月——他在訪問北京時,把這種説法告知了老舍夫人及其子舒乙。

  藤井榮三郎後來在給傅光明的回信中這樣寫道:“從日本文藝雜誌上見到原本考慮授予老捨得諾貝爾文學獎可惜又失去的消息,並把這些告訴舒乙先生和老舍夫人的,確實是我。當時他們聽了也感到吃驚。我記得向他們説起,‘日本文藝雜誌載,日本國際筆會的一位作家談到,川端康成獲獎後,他從瑞典大使館的朋友的電話裏得知,原本獲獎者是考慮到老舍先生的,可是因為當時對中國的印象很差,加之老舍本人已經去世,於是該獎授予了川端’。”

  “藤井榮三郎還在給我的回信中表示,很遺憾,沒有把雜誌名稱、刊行月號和作者名字記錄下來,是個大失誤。”傅光明向記者介紹道。由此看來,這傳聞是某雜誌文章的作者“從朋友的朋友口中聽説”,而非在慶祝川端康成獲獎的儀式上由瑞典駐日大使親口説出,經過了這麼多道關,卻沒有一個很實錘的證據,真實性也就大打折扣。為此,他推斷傳聞為虛。

  【分析】

  未獲獎不影響老舍文學成就

  就在最近,伴隨著諾貝爾檔案館相關檔案的解密,人們發現1968年諾貝爾文學獎最終候選名單並無老捨得名字。這也證實了傅光明此前的觀點。

  傅光明還向北青報記者表示,諾貝爾文學獎確實是一項舉世矚目的國際性文學大獎,每到年終歲末,都會牽動著各國文學界的神經,似乎對中國尤甚。但諾貝爾文學獎絕非國際認證的衡量文學的唯一最高標準,文學也不可能有唯一標準。老舍雖然未獲諾獎,但並不影響他的文學成就。“中國作家不必對此心理負擔過重,也不必感到尷尬與難堪,甚至患上精神偏執。再簡單不過的道理是,管人家諾獎怎麼評和評什麼人,那是別人家的事,咱只眼瞧著自己。能成為諾貝爾先生遺囑中所説的‘寫出富於理想主義傾向的最傑出作品的人’,更應是作家追求的。”傅光明説道。

  文/本報記者 張恩傑

  統籌編輯/劉江華

[責任編輯:楊永青]

相關內容

京ICP備13026587號-5 京ICP證130248號 京公網安備110102003391 網路傳播視聽節目許可證0107219號

關於我們|本網動態|轉載申請|聯繫我們|版權聲明|法律顧問|違法和不良資訊舉報電話:86-10-53610172