ad9_210*60
關鍵詞:
台灣網  >   新聞中心  >   時政新聞

在ISO,習總説“車同軌、書同文”

2016年09月13日 15:56:45  來源:學習經典
字號:    

  車同軌,書同文

  第39屆國際標準化組織(ISO)大會開幕式9月12日在北京國家會議中心舉行。

  國家主席習近平發來賀信,向大會表示熱烈祝賀。

  在賀信中,習近平主席用中國古代的“車同軌、書同文”,表示標準是人類文明進步的成果。

  那麼,究竟什麼是“車同軌、書同文”呢?

  車同軌

  在秦始皇統一中原之前,列國向來是沒有統一的制度的,各地的馬車大小就不一樣,因此車道也有寬有窄。

  國家統一了,車輛還要在不同的車道上行走,非常不方便。

  從那時候起,規定車輛上兩個輪子的距離一律改為六尺,使車輪的距離相同。這樣,全國各地車輛往來就方便了。

  這叫做“車同軌”。

  書同文

  在秦始皇統一中原之前,列國的文字也很不統一。就是一樣的文字,也有好幾種寫法。

  殷商以降,文字逐漸普及。作為官方文字的金文,形制比較一致。

  但是春秋戰國時期的兵器、陶文、帛書、簡書等民間文字,則存在著區域中的差異。這種狀況妨礙了各地經濟、文化的交流,也影響了中央政府政策法令的有效推行。

  於是,秦統一中原後,秦始皇下令李斯等人進行文字的整理、統一工作。從那時候起,採用了比較方便的書法,規定了統一的文字。這樣,各地的文化交流也方便多了。這叫做“書同文”。

  車同軌,書同文

  此語的最早出處是春秋時期的《禮記中庸》第二十八章:

  “今天下,車同軌,書同文,行同倫。”

  車同軌、書同文,意謂車軌相同、文字相同。

  後來,便以此形容天下統一。

  當年中國的“車同軌、書同文”,大大方便了全國範圍的商品交換和經濟交流,促進了統一國家的發展。

  而今天世界的積極實施標準化戰略,正是促進協同發展、互聯互通的文明意義。

在ISO,習總説“車同軌、書同文”

  習近平賀信全文

  習近平致第39屆國際標準化組織大會的賀信

  值此第39屆國際標準化組織大會召開之際,我謹代表中國政府和中國人民,並以我個人的名義,向會議的召開表示熱烈的祝賀!向出席會議的國際機構負責人、各國代表和各界人士致以誠摯的歡迎!

  標準是人類文明進步的成果。從中國古代的“車同軌、書同文”,到現代工業規模化生産,都是標準化的生動實踐。伴隨著經濟全球化深入發展,標準化在便利經貿往來、支撐産業發展、促進科技進步、規範社會治理中的作用日益凸顯。標準已成為世界“通用語言”。世界需要標準協同發展,標準促進世界互聯互通。

  中國將積極實施標準化戰略,以標準助力創新發展、協調發展、綠色發展、開放發展、共用發展。我們願同世界各國一道,深化標準合作,加強交流互鑒,共同完善國際標準體系。

  標準助推創新發展,標準引領時代進步。國際標準是全球治理體系和經貿合作發展的重要技術基礎。國際標準化組織作為最權威的綜合性國際標準機構,制定的標準在全球得到廣泛應用。希望與會嘉賓集思廣益、凝聚共識,共同探索標準化在完善全球治理、促進可持續發展中的積極作用,為創造人類更加美好的未來作出貢獻。

  預祝會議取得圓滿成功!

  中華人民共和國主席 習近平

 

[責任編輯:王怡然]