管管、焦桐、方明、紫鵑、顏艾琳等一眾臺灣詩人,4日從海口登機飛回臺北。為期三日的首屆“兩岸詩歌高端論壇”結束,兩岸詩人期望兩岸詩歌相互間更多了解、更多理解。
生於上海的楊小濱,是美國耶魯大學文學博士,在兩岸間執教,並從事文化傳媒工作。他提出,臺灣現當代詩歌是中國上世紀三、四十年代詩歌的延續,是在大陸上世紀五0—七0年代詩歌傳統缺失情況下的空間位移。臺灣詩歌是中國詩歌大傳統下的小傳統,在中華詩歌文化上有著特殊的意義。
楊小濱説,“兩岸詩歌上個世紀一起走過辛亥革命、五四運動和一九四九,此後出現了數十年的隔斷,這期間臺灣的詩歌傳承了中國現代詩風,並走出一條特有的道路;大陸詩歌在迷失18年之後,八0年代起西風漸進,古風漸歸,新舊體詩歌都登上新的高度。”
臺灣詩人紫鵑提出,“兩岸詩歌相互間閱讀太少,因為缺少了解,所以缺少理解。”大陸對臺灣詩人的認知,大部分停留在痖弦、余光中、羅門、鄭愁予等七、八十歲的老詩人。中生代一些常在兩岸遊走的詩人,如白靈、蕭蕭、焦桐,以及女詩人夏宇、顏艾琳,大陸略有所知。而年輕一代的網路詩人如方群、夏夏、然靈等的作品,就幾乎不被大陸了解。臺灣詩歌則過於沉溺在個人泥淖中,儘管吸收大陸資訊的渠道暢通,但是讀詩者有些慵懶,對大陸當代詩歌了解不多。
紫鵑感慨係之:“走到今日,兩岸詩風已很不同,臺灣詩歌強調細節與意象,大陸詩歌常以大格局出發強調中心思想。不過,大陸近年發展出以個人為主軸的‘城市書寫’,與臺灣詩人目前的書寫方向又有些相同之處了。”
海南70後詩人蔣浩想了解兩岸詩歌為何同根同源卻發展出不同的譜係,帶著現代詩歌傳統到對岸的臺灣詩歌,為何突然發生了不一樣的變化。“相距的不只是詩的差距,已是文化的差距,兩岸需要更多的相互了解。”
大陸《中國詩歌》主編閻志提出,臺灣文學沒有真正成為大陸文學研究的一個門類,大陸對港臺及海外華文文學的研究也不夠系統、精準,“兩岸詩歌高端論壇”給文學研究界提出了新命題。
為期三天的“兩岸詩歌高端論壇”由海南省臺辦、北京師範大學中國當代新詩研究中心、海南省文聯主辦,來自兩岸的近40位詩人參加。論壇發表了《海南紀要:創造中國新詩的現代性》,提出中國詩歌應回歸“中國”,建立自己的現代性,重建“既有歷史淵源又包容並蓄”的傳統意識。(記者 關向東)