圖書

《博爾赫斯全集》第一輯終問世

時間:2015-07-29 13:48   來源:南方都市報

  2010年就簽下版權,經過對舊版本近5年的拾遺補缺、勘誤校正等工作,本週起,新版《博爾赫斯全集》(第一輯16種)正式由上海譯文出版社推出。這也是國內首次以博爾赫斯原作獨立版本的單行本形式推出,預計到2017年出完時,將有40余種。

  該書責編之一週冉表示,新版依據阿根廷埃梅塞出版社《博爾赫斯全集》權威五卷版本而來,除對早前的版本進行校勘,還收入了之前從未譯介過的博爾赫斯與他人聯合創作的幻想小説、散文及文論等,新增內容至少佔全集的三分之一。

  舊版已炒至天價

  阿根廷作家博爾赫斯,被中國寫作者視為“作家中的作家”,其迷宮般的敘述手法對中國先鋒寫作有直接影響。無論在文學寫作者、欣賞者中還是在更廣泛的藝術界,博爾赫斯的作品都擁有長久的口碑力量,可作為經典收藏和文藝借鑒。

  中文版《博爾赫斯全集》最早由浙江文藝出版社于1999年出版,後多次重印,分小説、詩歌和散文三卷共五冊,總計220萬字。在舊書網上,2006年由浙江文藝出版社出版、定價只要198元的精裝本《博爾赫斯全集》,現在已炒到2500元一套。

  得知新版《博爾赫斯全集》即將出版,網路上,博爾赫斯迷已然開始了“狂歡”。

  儘量反映作品原貌

  在周冉看來,較之前版本,新版的變化一部分體現在修訂方面,做了不少細碎的工作;另外則是有近三分之一新內容。“至少20部作品,包括有散文、小説、文論等,此前國內讀者沒有讀到過。”周冉表示,其中有部分已翻譯完,其餘則還在翻譯,爭取能在明年推出。

  而在修訂方面,周冉舉例説,如《沙之書》中的一篇文章《烏爾裏卡》,舊版中缺少引言,參考資料後,這次也重新補充進來。“博爾赫斯墓碑銘文上有一段文字就出自《烏爾裏卡》,新版本將引言補充進來,雖然看似不長,但對於博爾赫斯當時的寫作背景等等都有重要的參考價值。”

  又如博爾赫斯首部小説作品《惡棍列傳》中,講述世界各地“惡棍”的故事,其中就有中國清朝的女海盜鄭寡婦。“此前譯本中該人被譯為‘金寡婦’,但其實女海盜應為鄭寡婦,在史書中有詳細記載,這次也重新修訂。”周冉表示。

  類似這樣的拾遺補缺、勘誤校正工作還有不少,周冉説,就是希望新版本能儘量保證反映出書本的原貌,無論是對博爾赫斯的研究者或是普通讀者來説都有獲益。

  全集出完要等到2017年

  博爾赫斯全集首批書目分別為《惡棍列傳》、《小徑分岔的花園》、《杜撰集》、《阿萊夫》、《布羅迪報告》、《沙之書》、《埃瓦裏斯托卡列戈》、《討論集》、《永恒史》、《探討別集》、《詩藝》、《序言集以及序言之序言》、《博爾赫斯,口述》、《七夜》、《但丁九篇》、《私人藏書:序言集》。

  相較舊版《博爾赫斯全集》三卷本,這次以博爾赫斯原作獨立版本的單行本形式推出,在網路上也引起部分讀者的關注。有讀者就認為,這樣若想收集齊新版,無法避免要“消耗不少銀子”。

  據周冉介紹,首先推出的第一輯最便宜一本標價22元,最貴則是40元,而第一輯全部定價則達到437元。周冉説,其實之所以選擇單行本推出,就是從方便閱讀出發,同時還以博爾赫斯的作品原貌來呈現。《博爾赫斯全集》第二輯預計在今年年底推出,將集中推出博爾赫斯的詩歌和隨筆作品。全部作品出版完,要等到2017年。(文/高遠 陳夢圓)

 

編輯:楊永青

相關新聞

圖片