上週五,《穿越大半個中國去睡你》這首詩在朋友圈被刷屏,作者余秀華一夜爆紅。
但時隔一週,余秀華的兩本新書就開售了,分別是湖南文藝出版社的《搖搖晃晃的人間》,以及廣西師大出版社的《月光落在左手上》。
這兩本詩集,打的是“即將上市”的宣傳語,但卻已在噹噹、亞馬遜預售了。這個速度,也真是蠻拼的。
前天,湖南文藝出版社就放出了消息。通稿裏的標題是:余秀華第一本詩集《搖搖晃晃的人間》即將問世。副標題裏還加上了“出版方:首印上萬冊,哪怕虧本也要出”。
錢報記者黃小星,前幾天到余秀華位於湖北鐘祥的家裏採訪,余秀華説:“有出版社編輯一進門就對我嚷:‘姐,我們老闆説了,今天我就是給你跪下也要把你簽下來’。”另一家出版社則給她帶去了雷平陽的詩集(雷是余秀華最喜愛的詩人),想以此打動她。
而湖南文藝負責余秀華詩集的副社長陳新文説:“合同早就已經簽署。我們只是加快了原來的出版進度,為了送讀者和作者一個最好的新年禮物。”
在通稿裏也説到:其實,湖南文藝出版社很久以前就關注這位女詩人了,第一個向她拋出了橄欖枝。
“很久以前”,是指2014年11月10日,那一天,《詩刊》的微信公眾號,發佈了這一組9首余秀華的詩。
“第二天我就在朋友圈裏看到了,非常震撼……職業習慣讓我覺得,這樣的詩人值得出一本詩集。經過多方打聽,我加了余秀華的微信,很快敲定了出版的意向……和余秀華進一步溝通簽約細節,一萬冊起印,10%的版稅。我們覺得,即使這一萬冊沒銷出去,虧了也值。一個好詩人不容易。”陳新文説,很快他們就寄出了合同,余秀華馬上就簽了。
圈內人士説,10%的版稅,已經算是名家待遇(普遍是8%)。按這本書28元的定價算,印一萬冊,余秀華可以得到2.8萬元的版稅收入。
其實,對於詩集,出版社一般都很謹慎,印量基本就是3000冊,更多的甚至是1000冊。對此,陳新文説: “余秀華現在火成這樣,是我們始料不及的,我們的初衷很簡單,就是遇見真正有品質的、從心裏面流出來的、我們想出的詩歌。另外,我們就是想幫幫余秀華,她實在不容易。”
昨天另一家發佈余秀華新書消息的,是廣西師大出版社理想國。這本名為《月光落在左手上》的詩集,主題涉及愛情、親情、生活的困難與感悟,生活的瞬間的意義等。
“余秀華近年創作的詩歌有2000首,她自己挑了300首給我們,我們又找了一些詩人,從300首裏精選了150首。”廣西師大出版社的工作人員説。
至於《月光落在左手上》和《搖搖晃晃的人間》有何不同,雙方出版社都稱“沒看過另一本,所以不清楚,不過,她有2000首詩,挑選的空間很大”。
“編輯一直在忙,趕著下印廠,連走廊上説句話的時間都沒有。”廣西師大出版社的工作人員説,“好在都是現成的詩歌,效率高的話,哪怕用一週時間,也是完全有可能趕制出來的。”
這位工作人員説,實際上,在出版圈,有時為趕熱點,在幾天內把一本書做出來的情況並不少見,“有次為了搶在電視劇播出前出書,四個編輯連著幹了幾個通宵,後來頭髮都油亮油亮的。”
一般來説,在圖書正式出版前,會有一段宣傳期。“這本書連宣傳期都沒有,昨天直接告訴我們出版了。”出版社的宣傳人員,也很詫異。
或許,這樣的網路熱點能持續多久,大家心裏都沒譜。所以,趁著有關注度,出書也要趁早。
本報首席記者 王湛 實習生 余舒藝