圖書

《一個勺子》原著作者胡學文:陳建斌比較忠實原著

時間:2014-11-27 08:39   來源:中國新聞網

  原標題:臺灣金馬獎電影《一個勺子》原著作者的追問

  “勺子”是中國西北方言,就是“傻子”的意思。“《一個勺子》是一部引人思考的電影”,今年47歲的胡學文25日對中新社記者説,觀眾在看過電影之後可能會去思考,到底誰是傻子真正的親人,誰領走了傻子,領走他幹什麼去。

  胡學文是河北知名作家、第六屆魯迅文學獎獲得者,電影《一個勺子》的原著作者。該片是大陸著名演員陳建斌自編自導自演的“處女作”,日前在第51屆臺灣金馬獎頒獎禮上獲得最佳新導演、最佳男主角的獎項。

  《一個勺子》的原著是胡學文的中篇小説《奔跑的月光》。陳建斌在接受媒體採訪時曾説,他偶然讀到《奔跑的月光》時發現,這才是他多年一直在找的故事,原著像一個瓶子,容納了他多年想要表達的東西。

  “我想探討的是當下人的境遇和可能,我説的境遇並非是生活和生存,而是我們的精神。”談及作品的創作初衷,胡學文説。

  《奔跑的月光》講述的是農民宋河為了送走尾隨他回家的傻子,到處張貼尋人啟事幫助傻子尋親,卻引來了接二連三自稱是傻子親人的陌生人,找宋河要人、要錢,救人者成為被懷疑的人販子,宋河陷入了自責當中。

  “我們的精神出了什麼問題?能否治療?怎麼治?至少,我們要想一想。”胡學文出生在河北省張家口市沽源縣一個小村莊,他説,每次回鄉,他的心情都很灰暗。這並非是懷念田園式的鄉村,而是他看到社會在變,鄉村也在發生著巨大的變化。

  中國文學評論界的一個共識是:胡學文的小説對於當代鄉村兒女生存的艱難與精神的慘烈有著真實而深刻的表現。對於將小説的背景放在鄉村,胡學文説,“但這並不是寫鄉村的小説,我關注的是社會中的人。”

  胡學文筆下的人物大都是生活在底層的平凡小人物,他們常被命運裹挾著跌入深淵般的低谷,但他們倔強地與命運搏鬥,哪怕頭破血流也不屈服。

  “問題在於,我們往哪個方向走?”胡學文説,中國的鄉村和城市在很多方面,尤其是在對金錢等慾望的追逐上已經變得沒有差別。在胡學文看來,這無異於一種停留停滯,“這對一個人,一個村莊,一座城市,一個國家,都是可怕的。”

  胡學文的作品已不是第一次被改編成電影。電影《心急吃不了熱豆腐》改編自他的《婚姻穴位》,此外還有《跟蹤孔令學》、《極地彩虹》、《向陽坡上》以及《飛翔的女人》都改編自他的作品。

  “小説雖然是想像的藝術,但空中樓閣是行不通的。”胡學文説,自己的作品能夠打動讀者甚至電影人的地方在於“接地氣”,“小説是虛構的,但很多想法是從生活中來的。”

  對於電影《一個勺子》的改編,胡學文認為,陳建斌是比較忠實原著的。胡學文更希望觀眾有這樣的追問,“這樣的故事為什麼會發生。”

編輯:吳曉寒

相關新聞

圖片