【書籍資訊】
書名:李鴻章傳
作者:【英】羅伯特 道格拉斯
譯者:李靜韜 等
出版社:浙江大學出版社
出版時間:2013年1月
ISBN:978-7-308-11005-1
【作者簡介】
羅伯特 道格拉斯爵士(Sir Robert Douglas,1838-1931)
英國駐華外交官、漢學家。曾任英國康橋大學國王學院的中文教授、大英博物館東方書籍和文獻管理員。19歲時被國王學院錄取,開始研習中文。翌年考取了駐華領事的資格,並於1858年來華,在英國駐華領事館任漢語通事。
道格拉斯爵士對中國文化有很深的研究,擅長傳記寫作,曾為《英國國家人物傳記大辭典》(Dictionary of National Biography)撰寫人物傳記。其大部分著作都與中國有關,代表作有《李鴻章》(Li Hungchang)、《中國》(China)、《儒家與道家》(Confucianism and Taouism)、《中國故事》(Chinese Stories)、《中國社會》(Society in China)、《1506-1912年的歐洲與遠東》(Europe and Far East 1506-1912)等。
【內容簡介】
本書出版于李鴻章去世六年前(即1895年),記錄了李鴻章從鎮壓太平天國起義到簽訂《馬關條約》近五十年的仕途生涯,是西方世界的第一部李鴻章傳記,也是關於李鴻章甚至晚清歷史的珍貴參考文獻。
它的特點在於,史料的鉤沉多於觀點的陳述,作者試圖通過大量的原始資訊來還原一位功過參半、充滿矛盾的李鴻章。他是成功鎮壓太平天國之亂的功臣,也是對戰俘施以殘忍極刑的兇手;一方面,他是思想開明的洋務運動領袖,興礦業、建鐵路、辦學堂、推崇西醫,另一方面,他又至死忠守于中國的封建君臣等級制度;他手腕強硬,處事狠絕,但在手下將才陣亡時,卻不禁扼腕嘆息、悲慟不已……
在“晚清第一要臣”這一身份的背後,李鴻章是一位怎樣的“人”?本書力圖還原李鴻章的原貌,而將評判留給讀者。
【編輯推薦】
道格拉斯是一位功力獨到的傳記作家,他筆下的李鴻章,與梁啟超的不同,是一個複雜矛盾、一言難盡的糾結體。 一百多年光陰,對中國亦長亦短。當年李鴻章辦洋務的困惑,今日也時時可見影子。
—— 張力奮
英國金融時報副主編、FT中文網總編輯張力奮