賀信Congratulatory Letter |
劉延東Liu Yandong |
任重道遠—賀《統一論壇》出版發行100期Shouldering Heavy Responsibilities—Congratulations on the Publishing of the 100th Issue of Reunification Forum |
張銘清Zhang Mingqing |
再接再厲 永立潮頭—祝賀《統一論壇》雜誌出版發行100期Making Persistent Efforts to Remain at the Tidal Head—Congratulations on the Publishing of the 100th Issue of Reunification Forum |
澳門 蔡鋒Macao Cai Feng |
團結一切反“獨”力量 推進中國和平統一—在第二屆中國和平統一亞洲論壇上的致辭Unifying All Opposing 'Taiwan Independence' Forces, Promoting China's Peaceful National Reunification—Address on the 2nd Asia Forum on China's Peaceful Reunification |
王在希Wang Zaixi |
臺灣“三合一”選舉結果影響深遠Taiwan's 'Three-in-One' Election Produces a Profound Influence |
彭維學Peng Weixue |
第二屆中國和平統一亞洲論壇宣言Manifesto of the 2nd Asia Forum on China抯 Peaceful Reunification |
菲律賓中國和平統一促進會Philippines CCPPR |
青山一道同雲雨 明月何曾是兩鄉—紀念臺灣光復60週年Clouds and Rains Are Common to Mountains; Different Towns Share the Same Moon—In Commemoration of the 60th Anniversary of the Recovery of Taiwan |
[泰國] 王志民[Thailand] Wang Zhimin |
海外統促會活動簡訊News in Briefs:Activities of CCPPR Overseas Councils |
|
撥開雲霧見藍天—臺灣“三合一”選舉前後Dispelling the Clouds and Mists to See the Blue Sky—Around the 'Three-in-One' Election of Taiwan |
臺灣 李成嶽Taiwan Li Chengyue |
2005年臺灣經濟回顧2005 Taiwan Economy in Retrospect |
劉建興/吳偉鋒Liu Jianxing/Wu Weifeng |
落實共識 促進發展—記大陸五城市與臺灣五縣市對口交流活動Achieving Common Understanding, Promoting Mutual Development—Communications and Exchanges between Five Mainland Cities and Five Taiwan Cities |
李立Li Li |
北京2008年第29屆奧運會吉祥物誕生The Official Mascots of Beijing 2008 Olympic Games |