圖書

2015《民族文學》年度獎在京頒獎

時間:2016-03-01 09:53   來源:人民網-讀書頻道

  人民網北京2月29日電 “2015《民族文學》年度獎頒獎會”28日在京舉行。中國作家協會黨組成員、副主席、書記處書記吉狄馬加,中國作協黨組原副書記瑪拉沁夫,中國少數民族作家學會常務副會長葉梅,《民族文學》主編石一寧,中國作協機關黨委常務副書記李霄明,中國少數民族作家學會副會長包明德,中國作協創聯部主任彭學明、中國作家出版集團管委會副主任徐忠志等出席會議。頒獎會由《民族文學》副主編趙晏彪主持。

  今年恰逢《民族文學》創刊35週年,中國作協副主席吉狄馬加代表中國作協對《民族文學》創刊35週年和2015年度獎獲獎作家表示祝賀,他在講話中説,《民族文學》走過了不平凡的35年的歷程,極大地推動了中國少數民族文學的發展和繁榮。《民族文學》的創刊,是中國當代文學史上重要的事件,中國當代文學史上很多重要的作家、詩人和評論家都是從《民族文學》這塊園地走出來的。回憶走過的崢嶸歲月,我們充滿感慨。《民族文學》現在不僅有漢文版,還有5個少數民族文字版,刊物越來越有活力,影響力也在不斷擴大。當前,刊物又迎來了新的發展契機。習近平總書記在文藝工作座談會的的重要講話,倡導以人民為中心的創作導向,回答了在新的歷史條件下,文學藝術面臨的新任務,為指導中國社會主義文學未來的發展,包括指導少數民族文學的發展,指明瞭方向。這個光輝的綱領性文件,我們要繼續體現在少數民族文學發展當中。去年中央又下發了《中共中央關於繁榮發展社會主義文藝的意見》,如何更好地將意見內容貫徹落實到《民族文學》的進一步發展當中,需要我們共同努力。2015《民族文學》年度獎的評選過程體現了以人民為中心的創作導向,體現了少數民族文學體裁、題材的多樣性,民族和語種的多樣化,獲獎作品具有獨特的特質,有的充滿民族文化元素,有的在語言試驗、人物塑造等藝術探索上達到了相當高的水準,體現了當前少數民族文學發展的水準。

  《民族文學》主編石一寧在致辭中説,2015年是《民族文學》繼續健康發展、闊步前進的一年。《民族文學》貫徹落實“三嚴三實”,堅持以人民為中心的工作導向,堅持“繁榮少數民族文學,促進民族團結進步”的辦刊宗旨,各項工作呈現了新的面貌,取得了新的成績。從2015年第1期起,《民族文學》進行了動作較大的改版。刊物增加頁碼,加大容量,新增了“大學生詩頁”和“本刊新人”欄目,以加強對文學新人的培養。刊物令人耳目一新的改版在文學界引起了熱烈的反應,得到各方面讀者的點讚。《民族文學》紀念中國人民抗日戰爭暨世界反法西斯戰爭專號刊發的傈僳族作家李貴明的紀實文學《熱血長歌——滇西多民族抗戰紀實》、滿族作家王躍斌的小説《馬肉》《懸案》、回族作家高深的散文《國家的記憶》等作品,引起較大的反響。為了引導作家深入生活,紮根人民,創作精品,2015年《民族文學》在廣西、雲南、貴州、四川、甘肅、湖北、浙江、海南等地舉行了采風活動和筆會,並在北京舉行了一系列作品研討會。分別在廣西、湖南、雲南、重慶、山東等地新成立一批創作基地。在對外交流方面,組織了《民族文學》作家代表團赴韓國進行文學交流,哈薩克文版和朝鮮文版分別刊發了哈薩克和韓國作家作品專輯。由於刊物的影響力持續提升,《民族文學》被國家新聞出版廣電總局評為“2015百強社科期刊”。

  2015《民族文學》年度獎從本年度的漢、蒙古、藏、維吾爾、哈薩克、朝鮮等六種文版中共評選出了32篇(首)獲獎作品,涵蓋了11個少數民族作者及譯者的精品力作,其中漢文原創作品9篇,蒙、藏、維、哈、朝母語原創作品10篇(首),翻譯作品12篇(首),是當前少數民族文學多語種多門類、精彩紛呈、不斷發展進步的集中體現,體現了少數民族作家發揚現實主義創作傳統,紮根人民、深入生活、緊跟時代,為人民抒懷、為民族立志、為時代放歌的文學責任感和使命感。如壯族李約熱的《你要長壽,你要還錢》、滿族周建新的《篾梁父子》、維吾爾族阿拉提阿斯木的《渴望鳥》等小説立足於當下現實,反映時代變遷與金錢觀念給生活帶來的新情況與新問題;維吾爾族鐵木爾達瓦買提的詩歌《致青年們》(鐵來克 譯)以真摯的語言和拳拳赤子之心表達對生活、對人民、對故土和對祖國的摯愛之情;雅森孜拉力的詩作《心靈之聲》用維吾爾傳統詩歌格律形式創作,既有對家鄉、對祖國山水之美的讚美之情,也有對生命價值、人際關係、人性等問題的哲理思索;仫佬族潘琦的散文《故鄉流淌這樣一條河》深情描述一條河承載的多民族人民團結和諧的生活記憶,體現了中華民族團結互助的友愛精祌;蒙古族莫哈斯巴根的母語小説《蛇》以獨特的鄂爾多斯蒙古語方言描述了一群底層牧民離開草原,進城定居後的命運遭際;藏族尼瑪次仁的母語小説《消失的山村》細膩描述了藏族人家發生的生活變革,特別展示了藏族人與其世代相依為命的動物之間發生的新變化和新矛盾;哈薩克族詩人拜山艾力買提哈力在母語詩作《艾草寄語》中,在過去、現在和未來之間穿行,表達對現代文明與古老傳統的衝突、互補等問題的獨特思考;朝鮮族崔國哲的母語小説《窗外的遠景》深入到故鄉的歷史深處,在淡漠的背景中燭照曾參加抗聯卻在“文革”中被誣陷為“歸順分子”的“抗聯大爺”一家人的命運遭際,為讀者審視戰爭歷史提供了一個新的維度。評論《中國當代少數民族文學的回顧與思考》(白崇人、楊玉梅、石彥偉合著)對新中國成立以來的少數民族文學創作歷程及成就進行了較為全面的梳理總結,探索少數民族文學發展的優勢與存在的不足。

  此外,畬族朝顏的散文《當花瓣離開花朵》、回族馬永珍的詩歌《種了一坡又一坡》、藏族才讓扎西的《白日記》、哈薩克族馬達提別克巴拉別克的《雪霜繡花》等,都是近年涌現出的文學新人的佳作;獲獎的翻譯家回族蘇永成、蒙古族金寶、照日格圖、維吾爾族鐵來克、阿不來提阿不都拉、哈薩克族葉爾蘭馬讚等都是老中青三代翻譯家的優秀代表。

  艾克拜爾米吉提、馮德華、尹漢胤、張倵瑃、王幹、張亞麗、李建軍、牛玉秋、師力斌、謝欣 、張春植、普日科、巴拉潘等專家和評委,潘琦、白崇人、李約熱、周建新、阿拉提阿斯木、馬永珍、徐國志、蘇永成、照日格圖、鐵來克依布拉音、楊玉梅、石彥偉、趙廣賢、金寶、斯琴巴特爾、斯琴巴雅爾、才讓扎西、切蔣、尼瑪次仁、阿卜來提阿卜杜拉、馬合木提約勒瓦斯、白山艾力買提哈力、馬達提別克巴拉別克、金紅蘭、劉正男等20多位獲獎作家和翻譯家代表,以及《民族文學》部分創作基地代表等參加了頒獎會。(周可涵)

編輯:楊永青

相關新聞

圖片