上海市智慧財産權法院近日就上海譯文出版社訴江蘇文藝出版社《這才是中國最好的語文書》侵權一案作出終審判決:駁回上訴,維持原判;判決被告停止侵權,賠償譯文社人民幣二十萬元經濟損失,並賠償訴訟合理支出。
上海譯文出版社表示,這又一次成功維權的案例有力地打擊了侵權者的氣焰,維護了譯文社和著作權人的合法權益,再一次向業界和海內外合作夥伴彰顯了譯文社維權的決心和力度。
《收穫》雜誌副編審、作家葉開選編的《這才是中國最好的語文書》,去年三月出版後,網路銷售三天就突破兩萬冊,成為風靡一時的暢銷書,迄今銷量已達數百萬。但該書因涉嫌侵權上海譯文出版社擁有獨家出版權的E.B。懷特《夏洛的網》、朱天文《炎夏之都》等5本書,被後者告上法庭。
上海浦東新區法院于2014年12月作出一審判決,判決被告停止侵權,賠償譯文社人民幣二十萬元經濟損失,並賠償上海譯文出版社訴訟合理支出人民幣兩萬四千余元。被告不服,提起上訴。
據了解,此案被告方分別是江蘇文藝出版社、鳳凰出版集團和新華傳媒。因為譯文社在新華傳媒所屬的上海書城買到《這才是中國最好的語文書》,所以作為銷售方新華傳媒也是被告。但記者15日在上海一家新華書店看到,這兩冊涉嫌侵權的“語文書”依然被放在醒目位置銷售。(記者 鄒瑞玥)