11月10日,記者從省社科院獲悉,由商務印書館與山西省社會科學院聯手打造的《新華語典》正式出版,該書填補了“新華”系列辭書的空白,對於傳播中華傳統文化、促進文化普及有重要的意義。
《新華語典》全書200多萬字,主要收錄慣用語、成語、諺語和歇後語等,也適當收釋了部分格言和名言,合計詞條22000條,是在漢語語匯學的指導下編寫的,是與《新華字典》《新華詞典》配套的中型語典,也是“新華”系列辭書中的一本。《新華語典》由省社科院終身研究員溫端政主編,溫端政從事語匯學研究40年,曾師從語言學家王力先生。
省社科院語言所在語匯學研究領域處於領先水準,是全國語匯研究和語典編纂的重要基地,上世紀50年代,溫端政著手創建“漢語俗語資料庫”,2002年“漢語俗語資料庫”(光碟)列入國家社會科學基金項目,為《新華語典》的編寫提供了堅實的資料基礎。同年,溫端政應商務印書館之約開始策劃編寫《新華語典》。
參與編寫者以省社科院語言所的科研人員為主,並吸收其他單位的優秀科研人員。經過編寫者12年的共同努力、協同作戰,這部提升大眾語言能力、弘揚中華傳統文化的極為重要的漢語語匯類辭書《新華語典》終於呈現在讀者面前。 (記者 王秀娟)