圖書

征服世界的《高盧英雄曆險記》中文版上市

時間:2013-03-27 08:40   來源:新浪讀書

《高盧英雄曆險記》問世以來已被譯成111種語言

  《高盧英雄曆險記》問世以來已被譯成111種語言

  不少法國人相信,有文化與沒文化的區別是文化人只在沒人時挖鼻孔,且從不在有人時看漫畫,但有本漫畫例外:《高盧英雄曆險記》。它不僅受到兒童喜愛,機智的文字遊戲與狡猾的政治謀略同樣也備受成人讀者推崇。漫畫主角阿斯特克斯對法國人的意義相當於超人對美國人的意義。近日《高盧英雄曆險記》中文簡體版由新經典文化隆重推出,首批上市10種,後續作品陸續推出。

  《高盧英雄曆險記》問世半個世紀以來,已被譯成111種語言,用獨特魅力征服全世界,驚人的3.5億冊銷量榮登全球漫畫書銷量第一的寶座。這部漫畫的背景雖然設在西元前,但內容卻與現代生活息息相關,作者時而借古諷今、針砭時弊,時而調侃名人、戲倣歷史,內容包羅萬象,縱跨千年,遍覽天下,體現了法蘭西民族樂觀、詼諧、浪漫的性格,更向全球讀者宣揚著積極樂觀、勇敢無畏、寬容博愛的精神,使這部漫畫成為法國民族的驕傲,更是全世界寶貴的文化遺産。

  《高盧英雄曆險記》的影響遍及全球,它是法國前總統薩科齊送給美國總統奧巴馬女兒的禮物。法國的第一顆人造衛星取名為“阿斯特克斯1號”(漫畫主角的名字),向《高盧英雄曆險記》致敬。法國郵政為《高盧英雄曆險記》專門發行過兩套郵票。漫畫主人公形象作為法國象徵登上過美國《時代》雜誌封面。

  《高盧英雄曆險記》的創作過程也富有傳奇色彩。1959年,作者勒內戈西尼與阿爾伯特烏德佐在一間廉租房裏創作了一篇講述一個高盧小村莊的村民在魔法藥水的幫助下,用智慧和勇氣抗擊羅馬侵略者的漫畫故事。這篇漫畫最早刊登在《飛行員》的第一期上,使這期《飛行員》出乎意料地創下30萬份的驚人銷量。受到巨大鼓舞的兩位作者又源源不斷地創作出了更多的高盧英雄故事。

  半個世紀後的今天,《高盧英雄曆險記》已成為世界級的經典漫畫,曾被改編為9部動畫片和4部真人電影,包括電影《埃及艷后的任務》《高盧勇士鬥凱撒》等,主角之一奧貝裏克斯是法國著名演員“大鼻子情聖”德帕迪約的專屬角色。最新一部真人3D電影預計今年在中國上映。

  (責編:小題)

編輯:楊旋

相關新聞

圖片