圖書

《復活》列夫托爾斯泰小説全集

時間:2011-11-04 10:58   來源:鳳凰網讀書

《復活》 列夫托爾斯泰 著 草嬰 譯 現代出版社 定價:28.00元

  內容簡介

  《復活》(1889~1899)是托爾斯泰晚年的代表作,情節的基礎是真實的案件。貴族青年聶赫留道夫誘姦姑母家中養女、農家姑娘卡秋莎瑪斯洛娃,導致她淪為妓女;而當她被誣為謀財害命時,他卻以陪審員身份出席法庭審判她。這看似巧合的事件,在當時社會卻有典型意義。

  《復活》導讀:托爾斯泰的朋友,法官柯尼,講給他聽一件真實的故事:有個上流社會的年輕人,在充當法庭陪審員時,認出一個被控犯盜竊罪的妓女就是他親戚家的養女。他曾誘姦這個姑娘,使她懷了孕。收養她的女主人知道這件事後,把她趕出家門。姑娘生下孩子後把他送給育嬰堂,她從此逐漸墮落,最後落入下等妓院,當了妓女。

  這個年輕的陪審員認出她就是被他糟蹋過的姑娘,於是找到法院檢察官柯尼,告訴他自己想同這個妓女結婚以贖罪。柯尼非常同情這個年輕人,但勸他不要走這一步。年輕人很固執,不肯放棄自己的主意。沒想到婚禮前不久,那妓女竟得傷寒症死了。

  這個故事像一顆種子落入托爾斯泰肥沃的心田裏,經過若干年的醞釀,開始萌芽、長大、終於成為一株蒼天大樹。這就是《復活》産生的淵源。

  作者簡介

  列夫尼古拉耶維奇托爾斯泰(1828-1910)。俄國作家。出身貴族。代表作品有長篇小説《戰爭與和平》《安娜卡列尼娜》《復活》等,自傳體小説三部曲《童年少年青年》,中篇小説《一個地主的早晨》《哥薩克》等。此外還創作有劇本《活屍》等。托爾斯泰的創作長達60餘年,作品深刻描繪沙皇俄國的社會生活,反映出以宗法社會為基礎的農民世界觀的矛盾,對世界文學産生深遠影響。

  草嬰(原名盛峻峰)。1923年3月生,浙江鎮海人。1941年開始翻譯俄蘇文學,20世紀50年代翻譯尼古拉耶娃小説《拖拉機站站長和總農藝師》;肖洛霍夫中篇小説《一個人的遭遇》《頓河故事》等。60年代後翻譯萊蒙托夫小説《當代英雄》、托爾斯泰作品《戰爭與和平》《安娜卡列尼娜》等全部小説。2003年著有《我與俄羅斯文學》。1987年獲蘇聯“高爾基文學獎”,2006年獲俄羅斯“高爾基文學獎章”,2010年獲中國翻譯協會“翻譯文化終身成就獎”,2011年獲“上海文藝家終身榮譽獎”。

編輯:劉承思

相關新聞

圖片