由作家蔣泥、孔慶東編著的《夢遊九天——金庸的醉俠世界》(東方出版社)出版後,先是在諸多媒體亮相,此後又有媒體以《金庸“被傳記” 孔慶東“被作者”》、《孔慶東否認參與 出版社查無此書》為題報道,甚至表示“此書可能是假書”。此書究竟是真是假?為何報道中有板有眼地稱:出版社否認有該書、編著者之一孔慶東“是在開玩笑”?讀書報就此展開了調查。
金庸的醉俠世界
《金庸的醉俠世界》是一部輕鬆普及型傳記讀物,書中就金庸為什麼加入中國作協,金庸為什麼去康橋大學讀博,金庸為什麼去浙江大學當博導、做文學院院長再辭職,金庸為什麼要舉行“華山論劍”,金庸武俠世界的奧秘是什麼,金庸的“夢姑”是誰,其對小説中的女主角形象之塑造有何影響等諸多熱點話題,進行了獨到的解説、分析。同時,對金庸先生的出身、家境以及他在亂世中奔波、求學、開除、再求學、再開除、獲得貴人相助等經歷,進行了詳盡的描寫。此外,《金庸的醉俠世界》對金庸15部武俠小説進行了細緻的藝術賞析,在概括總領每部小説後,適當選取金庸每部小説中的若干精彩段落,投入賞析者的真情實感,用優美的文字加以評析。
作者原來是:孔慶東、陳珺、呂少剛
2月21日,正在家裏備課的北大教授孔慶東接受了讀書報的採訪。他表示,因在沒有拿到樣書的情況下接受採訪,他沒辦法對此書做任何評價。“多年前有過這麼一本書,是否是再版?我沒拿到樣書和稿費,也不知道書是怎麼寫的,得知道基本資訊才能説。”孔慶東説,有的媒體也不看書就報新聞,唯恐天下不亂。此前他還接受過關於“語文教材中刪掉魯迅文章,把魯迅換成金庸”等諸多話題的採訪,“其實很多事情,買書看看就知道。哪有這些事?”
編著者蔣泥稱,《夢遊九天——金庸的醉俠世界》是一部集體合寫的作品。早在2003年,他向孔慶東約稿,準備策劃、出版一套20卷的“速讀中國現當代文學大師與名家叢書”。孔慶東和兩位研究生寫出金庸小傳三五萬字、小説賞析五六萬字。後來因蔣泥離開原單位,此事擱淺。直到2008年,蔣泥重新拾起孔慶東、陳珺、呂少剛三位先生的舊稿,在此基礎上,調整體例、結構,重新編寫,潤飾增補,統一行文思路風格,完成《夢遊九天——金庸的醉俠世界》。蔣泥説,這本書不是再版書,而是本版書,此前得到孔慶東的允許。因孔慶東不知道書名,又事隔多年,所以誤以為是再版書。
評論家白燁:我説的是“你這個記者不太靠譜”
“他們要的是新聞,不是真相。”東方出版社《金庸的醉俠世界》一書責任編輯王怡石憤慨道:“我們出版社那麼多電話,發行的、出版的、宣傳的,隨便一個地方都能查到這本書。我也問過各部門,沒有人答覆過記者採訪告訴他是假書。”至於沒有及時寄奉作者樣書和稿費,王怡石解釋説,此書在盤庫期間出版,此後正逢春節,領樣書的流程和稿費支出都順延,因此沒能及時向作者支付稿費。
在某媒體的報道中,評論家白燁如此評價蔣泥及其作品:“蔣泥是一個極不靠譜的人,他用炒作的語言來搞學術,這是很奇怪的,我們可以把蔣泥看做是媒體時代的‘痞子’。”白燁是否確實做此評價?見到轉來的報道,白燁很是吃驚。他説,自己的原話是:“你這個記者不太靠譜,問的事也不靠譜,關心的都是什麼揭秘之類的事,哪有那麼多的秘密,都是你們媒體在瞎炒,未必是大眾關心的。你問了那麼多不靠譜的事,我怎麼能一一評説。”白燁説,這是當時對話的真實情況,而記者的報道,顯然不是他的原話。他甚至直言自己的擔憂:“但願這不是一次預先設計的媒體炒作。”(記者 舒晉瑜)