圖書

20卷本《魯迅著譯編年全集》出版

時間:2009-07-28 09:52   來源:中華讀書報

  由王世家、止庵用將近5年時間編纂的20卷本《魯迅著譯編年全集》近日由人民出版社出版。本書的最大特色在於按照日月年的編排體例,把魯迅的日記、書信、著作、譯作等盡可能收入其中,非常便於魯迅研究者據此梳理出魯迅的創作軌跡和思想脈絡,恰如一部更為詳盡的魯迅年譜。

  早在1949年之前,《魯迅全集》就已出版過,之後的1957、1981、2005年又出過3種版本的《魯迅全集》,《魯迅著譯編年全集》可算是第5次。據這套全集編者之一,專心於魯迅研究重要刊物《魯迅研究月刊》編輯工作達20多年的王世家介紹,萌生按照編年體編一套魯迅全集的念頭是在十幾年前,直到2004年才有實現的跡象,“去年3月,止庵和劉麗華(人民出版社編輯,《魯迅著譯編年全集》責任編輯)説起這套編年體魯迅全集,人民出版社馬上決定由他們出版”。説到《魯迅著譯編年全集》的編輯原則,同為編者的止庵表示,因為關係到編年問題,他們在編輯過程中傾向於保守,“對於沒有直接證據證明其寫作時間的魯迅文字,不臆測。魯迅一生中常會對自己作品進行修改,我們在編書過程中只收入魯迅自己的最後定稿。”在篇章已有結集如何按日月年編入的問題上,止庵解釋説:“原來已經結集出版過的魯迅文章,如果獨立成篇,就單獨放在編年中,而魯迅的中、長篇作品則一律保持完整,我們以不能割裂的最小文章單位作為標準。”

  《魯迅著譯編年全集》除收入迄今發現的魯迅全部文字作品(含翻譯作品)外,對於魯迅生前編入其文集而出自他人之手或由他人代筆的文字,集中收在附錄中。對於魯迅日記和某些原無標點的文章,由二位編者按照魯迅生前的標點習慣重新標點。(記者 丁楊)

編輯:董潔

相關新聞

圖片