藍精靈村舉行了聲勢浩大的奧運會,身體虛弱的弱弱最終贏得比賽,這裡面有什麼秘密嗎?
藍妹妹原來是格格巫派來的。
“在那山的那邊海的那邊有一群藍精靈……”如果你是上世紀七八十年代出生的人,那麼你對這個歌詞及其背後的故事一定不會陌生。昨日,在藍精靈誕生50週年之際,其中文簡體版圖書終於被接力出版社帶到了中國。“藍精靈”作者貝約的女兒、I.M.P.S.公司CEO庫裏佛女士參加了圖書首發式。她説沒想到父親的作品會有如此反響。
很多人可能不知道,在這些藍色小人被拍成動畫片前,他們在比利時早已是家喻戶曉的明星了,儘管最初他們僅僅是配角。動畫片被引進我國時,考慮到電視載體的特點等因素,只有一部分被引進,如今,中文版簡體圖書的面世彌補了這一遺憾。首批推出的8本圖書分別是《精靈王》、《藍妹妹》、《魔蛋》、《宇航員夢夢》、《大戰嘎咕嘎》、《笨學徒》、《藍精靈的故事》和《藍精靈奧運會》。今年11月、2009年5月和9月,後續藍精靈系列圖書將會全部出版。
作者女兒就是“藍妹妹”
- 人物原型
庫裏佛説,父親在創作中是一個完美主義者,他常常會在深夜第一時間記下睡夢中的靈感,也曾經因為母親一句“沒意思”的評價而撕毀已經創作完成的40頁藍精靈作品。他會把自己想像成為故事中某個人物手裏的一塊餅乾,全力創作而沒有其他的愛好和工作。
庫裏佛還説,自己所在的大家族裏的很多成員成為了父親作品中的原型,自己就是藍妹妹的原型。而家裏的兄弟們曾經為了幫助父親完成藍精靈裏關於打架的創作,而擺出類似柔道的姿勢。
藍精靈將拍真人版電影
- 生日禮物
藍精靈獲得了巨大的成功,在貝約的有生之年,出版了16本相關圖書,但是夜以繼日的工作也損害了他的健康。在上世紀80年代,庫裏佛接手了父親的一些工作,負責打理藍精靈的智慧財産權。“父親希望,在他離開後,他創造的人物依然能夠快樂地生活下去,而不是在博物館被湮沒,藍精靈應永遠和我們在一起。”因此,庫裏佛的公司也一直以每年一本新書的節奏將藍精靈的故事繼續延續。她還表示,目前正與新力哥倫比亞公司合作,計劃在藍精靈50歲生日時,再次將藍精靈的故事搬上銀幕。這一次會混合三維立體效果,並且邀請真實的演員來扮演。“我很好奇哪位大明星會來扮演格格巫。”庫裏佛的幽默逗笑了現場的每一個人。