張愛玲曾讚臺灣美女多

時間:2008-04-09 09:58   來源:新華網

張愛玲

 

    張愛玲遺稿《重訪邊城》面世

    讚臺灣美女多

    記者從皇冠文化集團獲悉,《重訪邊城》全文約一萬五千字,分成兩大部分,前半部描寫臺灣地區,後半部寫香港地區。在臺灣部分,張愛玲先到臺北,由名畫家席德進帶她走訪台北的巷弄、廟宇,她在文章中寫道:“有席德進帶著走遍大街小巷,是難求的清福。他默無一語,簡直就像你一個人逍遙自在地散步,不過免除迷路的恐慌。”

    之後,張愛玲又在作家王禎和的陪同下,坐長途公共汽車到花蓮觀光,遍覽古屋、城隍廟,吃到酸甜多汁的柚子。張愛玲對花蓮美女的印象十分深刻,她説:“此地大概是美人多。一來早期移民本來是南國佳人,又有娶山地太太的高山族,至少是花蓮的阿美族比著名出美人的峇裏人還要漂亮。”

    至於香港,在張愛玲眼中雖然和臺灣同屬“邊城”,但香港不像臺灣和祖國大陸有一水之隔,不但與中國內地接壤,且返鄉探親掃墓的民眾來來去去絡繹不絕,對內地自然看得比較清楚。她描寫當時中環的景貌,描寫尋常百姓的飲食、衣著,以及所到之處的建築、店舖,筆下寫來活色生香,充滿了香港小市民生活的趣味。

    並非英文譯本

    據介紹,1961年秋張愛玲曾先訪台灣,再到香港,這是張愛玲有生之年唯一一次造訪寶島臺灣。1963年3月28日,張愛玲將此行的見聞寫成一篇英文遊記《A Return To The Frontier》,發表于美國雜誌《The Reporter》。

    去年,張愛玲作品的版權繼承人宋以朗重新整理家中的張愛玲資料,沒想到卻找出34頁張愛玲從未發表過的《重訪邊城》中文手稿,經過比對,發現它並不是《A Return To The Frontier》的中譯本,而是張愛玲在上世紀八十年代以中文重新寫作的新版本,這也是截至目前所能找到的唯一一篇張愛玲描寫臺灣的文章。(聞雨)

編輯:江洪淩

相關新聞

圖片