老實説,能夠從《三字經》中刪除“昔孟母,擇鄰處”,從《勸學詩》中剔除“書中自有黃金屋,書中自有顏如玉”等句子,編撰者們的確是用心良苦,想必也一定為此煞費苦心。畢竟,要想字斟句酌地從這些語句中揣摩出不科學、與時代發展相悖的內涵,其實並非易事。連“孟母擇鄰”暗藏的“環境決定論”,以及“書中自有顏如玉”背後的“讀書功利化”,都沒能逃過編者的犀利眼光,有望讀到最純凈《三字經》、《弟子規》讀本的學生們,還真是幸運而有福的。
的確,有道是“時過境遷,時移勢易”,就連兩代人之間都難免會存在觀念上的差異。受限於時代,古人的那套邏輯,即便是大浪淘沙、流傳至今的經典,也未必就完全適用於現代。這個時候,現代教育對於傳統經典仍然有所取捨,吸其精華,剔其糟粕,要説也不無必要。
不難設想,假如誦讀這些傳統經典的學生們不幸把“書中自有顏如玉”當了真,以為書中真的可以找到“美色”,甚至認為讀書讀得好就能收穫“黃金屋”與“顏如玉”,的確難免誤導。然而,擔心“黃金屋”與“顏如玉”這樣的字眼會腐蝕、玷污孩子們的心靈,不僅低估了孩子們的抵抗力,恐怕更污衊了孩子們的認知能力。
事實上,“書中自有顏如玉”這樣的經典名句,已不知傳承了多少代人,似乎並沒有讓人們因此而誤入歧途,相反,將書比喻為“黃金屋”與“顏如玉”,非但沒有落入俗套,其對於一代代人讀書熱情的激發與鼓舞,倒是不爭的事實。此外,現實中,比“黃金屋”與“顏如玉”這樣的字眼更露骨的誘惑,孩子們其實都不難接觸到,真要防止孩子們被“誤導”,不打造出“真空”環境,看來絕無可能。
基於上述視點,孟母不過是躲避不良的環境,並沒有連傳統典籍都要過濾凈化一下才給孩子讀,相形之下,“孟母擇鄰”是整容,而刪除“孟母擇鄰”則是毀容。因為,相比“黃金屋”與“顏如玉”可能帶來的所謂“誤導”,刪除這些公認的傳統警句,恐怕才是更嚴重也更危險的誤導。