字號:

元宵思人篇:《青玉案》自憐幽獨 傷心人別有懷抱

時間:2010-01-29 16:44   來源:台灣網

《青玉案 元夕》 (宋)辛棄疾

  東風夜放花千樹,更吹落,星如雨。

  寶馬雕車香滿路,鳳蕭聲動,壺光轉,一夜魚龍舞。

  蛾兒雪柳黃金縷,笑語盈盈暗香去。

  眾裏尋他千百度,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。

  這首詞的上半闋寫元宵之夜的盛況。

  “東風夜放花千樹,更吹落,星如雨”:一簇簇的禮花飛向天空,然後像星雨一樣散落下來。一開始就把人帶進“火樹銀花”的節日狂歡之中。

  “寶馬雕車香滿路”:達官顯貴也攜帶家眷出門觀燈。跟下句的“魚龍舞”構成萬民同歡的景象。

  “鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞”:“鳳簫”是排簫一類的吹奏樂器,這裡泛指音樂;“玉壺”指明月;“魚龍”是燈籠的形狀。這句是説,在月華下,燈火輝煌,沉浸在節日裏的人通宵達旦載歌載舞。

  下闋仍然在寫“元夕”的歡樂,只不過上闋寫的是整個場面,下闋寫一個具體的人,通達他一波三折的感情起伏,把個人的歡樂自然地溶進了節日的歡樂之中。

  “蛾兒雪柳黃金縷,笑語盈盈暗香去”:這一句寫的是元宵觀燈的女人,她們穿著美麗的衣服,戴著漂亮的手飾,歡天喜地朝前奔去,所過之處,陣陣暗香隨風飄來。“雪柳”是玉簪之類的頭飾。

  “眾裏尋他千百度”:(這人)對著眾多走過的女人一一辯認(但沒有一個是他所等待的意中人)。

  “驀然回首,那人卻在燈火闌珊處”:偶一回頭,卻發自己的心上人站立在昏黑的幽暗之處。

  “燈火闌珊”勿作“良夜將逝”解,“燈火闌珊”雖然是燈火漸漸散盡的意思,但這兒説的是天空飄灑下來的禮花,快接近地面時早已熄滅散盡,所以即使頭上有流光溢彩,站立的地方卻是昏暗的。

  這首詞大家耳熟能詳,特別是最後一句“驀然回首,那人卻在燈火闌珊處”已是我們久吟不衰的名句。整首詞在最精彩的地方嘎然而止,卻給我們留下無比寬闊的想像空間。經過等待、尋找、焦灼、失望之後再突然發自己的意中人原來就在身後,那種從天而降的驚喜誰也想像得出來。

  詞中在“燈火闌珊”的“那人”,不用説是一個青春妙齡的少女,她在詞的最後才于模糊的昏暗之處露了一下臉。然而我們感覺得出,這是一個聰明活潑而又有幾分淘氣的女孩子。等她的人在明處,她在暗處,也許她早就發現他了,但她卻不急著與他相見,先考驗一下他的耐心,先看看他著急的樣子,然後悄然無聲地跟在他後頭,等到他快要崩潰的時候才給他一份意外的驚喜。

  那個青年男子呢,元宵節熱鬧的盛況他視若未見、毫不在乎,他只關心那些花枝召展從他面前飄然而過的少女,急切地想從中尋出那張可愛的熟悉的面孔。假若尋不到自己心愛的人,那麼整個元宵佳節將黯然失色,所有的熱鬧只會讓他倍感失落倍感孤單。只有與他望眼欲穿的“那人”相見,整個歡樂的場面才會被激活,才會真正享受節日帶來的雙倍的欣狂。

編輯:李典典

相關新聞

圖片