英前外交大臣傑弗裏豪:“一國兩制”非常實用
 
 
  來源:      日期:2007-06-19 10:52

 

  傑弗裏豪,這個名字與香港的回歸之路緊密相連。

  1984年4月,時任英國外交大臣的傑弗裏豪訪華,中英雙方就香港主權問題進行磋商。此後,雙方在該問題上取得重大突破。當月20日,傑弗裏豪在香港發表聲明,第一次在公開場合宣佈英國放棄對香港主權和治權的要求。7月底,傑弗裏豪再度訪華。8月1日,傑弗裏豪在香港舉行記者會,透露協議的10項主要條款。其後的會談進一步就香港在1997年後的土地、國籍等問題達成多項共識。9月26日,《中英聯合聲明》草案在北京人民大會堂簽署,香港前途談判結束。

  近日,作為香港回歸的見證人,傑弗裏豪勳爵在其位於倫敦的辦公室裏,接受了本報記者的電話採訪。從香港政府克服各次困難的勇氣,到未來香港應注意的發展問題,再到香港人的英語等大小方面,表達了自己的看法。

  ■人物坊

  傑弗裏豪

  英國前外交大臣傑弗裏豪,曾參與中英香港問題談判全過程。

  現年80歲高齡的傑弗裏豪勳爵是英國政壇上一位風雲人物。

  在近40年的政治生涯中,他擔任過英國副首相、英國外交大臣、議會上院議長和財政大臣等要職,被譽為英國政壇上的“常青樹”。

  豪勳爵生於1926年12月20日。1964年被選為下院議員。他在1983年至1989年擔任英國外交大臣期間,直接參與了中英關於香港問題的談判。豪勳爵1989年10月當選上議院議長。1989年7月任副首相,由於在歐洲一體化問題上與撒切爾夫人意見相左,傑弗裏豪1990年11月與她分道揚鑣,並辭去了副首相職務。1992年6月,他被封為終身貴族,享受勳爵的尊稱。

  目前,豪勳爵是英中交流中心(GBCC)主席。

  ■記者手記

  傑弗裏豪勳爵在英國政壇是一位舉足輕重的人物。因為參加了香港回歸的談判,他也為不少中國人所熟知。

  雖然豪勳爵對中國一向友好,但是他畢竟是80歲的老人,能否接受一家中文報紙的電話採訪,確實是個未知數。

  不過事實證明,對於10年前香港脫離英國管治的那個夜晚,傑弗裏豪不但記憶憂新而且談興不淺。在半個小時的採訪中,不管是當年談判的細節,還是香港10年來遭遇的困難,他都沒有任何避諱的意思。豪勳爵一再表示,一國兩制在香港運作得很良好,香港保持了活力和繁榮。

  電話那頭,時時傳來傑弗裏豪禮貌而平和的笑聲。這笑聲讓人覺得,對於今日的香港,傑弗裏豪就像10年前一樣:“沒有任何複雜的感情”。

  聲音

  在以後的10年中,我想香港首先是要保持住繁榮和公務的廉潔。

  在政治上,現在香港有一些人要求立即普選,但這是一小部分人,我認為普選確實需要一個過程。

  我只是一個談判者。我要維護英國的利益,但是英國的利益也包括與中國保持良好的關係。有一點很重要,在1984年的時候鄧小平先生也曾説過‘我們決定相信英國人’。

   “香港當然還在軌道上”

  傑弗裏豪曾經將香港比作一隻“明代的花瓶”。他曾同已故中國領導人鄧小平,當面討論過在這只“明代的花瓶”上,運作“一國兩制”構想的可行性。如今,香港回歸10年之後,傑弗裏豪盛讚,“一國兩制”運作得十分良好,香港依然保持著繁榮。

  新京報:香港回歸10年了,你認為香港現在仍然在軌道上嗎?如果是的話,從經濟和政治的角度,您如何評價現在的香港?

  傑弗裏豪:是的,香港當然還在軌道上,我覺得它保持了一貫的繁榮。

  “一國兩制”政策非常實用,我們在《聯合聲明》中保證了一定的自由。香港在經濟上仍然保持繁榮,仍然保持著活力,是一個富有活力、開放而且自由的社會。在政治上,現在香港有一些人要求立即普選,但這是一小部分人,我認為普選確實需要一個過程。

  新京報:在過去的10年中,香港經歷了許多困難。你如何評價香港特區政府在這些危難時刻的表現?

  傑弗裏豪:香港面對的最令人吃驚的危機就是亞洲金融危機、禽流感和Sars病毒危機。我覺得香港政府在處理這些問題時應對得很好。這也顯現了“一國兩制”政策運用得很良好,香港政府可以很好地應對這些問題,新京報:如果滿分是10分的話,你給香港回歸這10年打幾分?傑弗裏豪:如果滿分是10分的話,我給香港回歸後的10年打9分,這是很高的分數。

  新京報:您認為今後10年中,哪些事情對於香港很重要?

  傑弗裏豪:在以後10年中,我想首先是要保持住香港的繁榮和公務的廉潔。

  新京報:你目前擔任主席的英中交流中心(GBCC),在香港有什麼項目嗎?你覺得香港人和大陸人有什麼不同嗎?十幾、二十年前的情況怎麼樣呢?

  傑弗裏豪:英中交流中心在香港沒有什麼特殊的項目,主要都在大陸,我們非常珍視與中國人民的感情。我覺得現在香港人和內地人都差不多。不過,在1978年我第一次來到中國的時候,文化大革命剛剛結束。當時在中國很難找到律師,我最後在北京大學找到了3名律師,他們正在重新籌建北京大學法律系,現在這種情況就好多了。

  香港人在十幾年前有一種緊張的情緒,他們不知道香港回歸會帶來什麼。

  新京報:目前有一種説法,認為回歸後,香港人的英語沒有回歸前好了。有家長擔心孩子將來在世界上的競爭力會削弱,你怎麼看?傑弗裏豪:你説有人認為香港人的英文有退化,不過我想英語在香港仍然會保持住,因為英語是很重要的一門語言,在經濟領域應用非常廣泛。

  “我用‘非凡’形容鄧小平”

  傑弗裏豪回憶,10年前的那個夜晚,他抱著平和愉悅的心情參加了香港回歸典禮,沒有任何“複雜的心情”。傑弗裏豪説,鄧小平的一句話:我們決定相信英國人,給他留下了深刻的印象。當時英國的利益除了香港,也包括與中國保持良好的關係。

  新京報:你作為英國前外交大臣參加了中英香港回歸談判的全過程。那麼在1997年7月1日,香港回歸中國的那一刻,你在做什麼?當時有沒有一絲複雜的心情?

  傑弗裏豪:我當時在香港參加慶祝回歸的典禮,一直到午夜。看到香港在良好的氣氛中回歸中國,我感到非常高興。我沒有什麼複雜的感情,因為我早就知道這是要發生的事實。香港在1997年7月1日就要回歸中國的,我們預先就知道。

  新京報:你是因為參加了香港回歸談判而聞名中國的。據我所知,起初英國前首相撒切爾夫人希望繼續管治香港,而且態度也很強硬。

  傑弗裏豪:撒切爾夫人當時是希望繼續保有香港的主權,一開始態度是有些強硬。但是,我們和中國有租約,我們不能在租約之後繼續管理香港,我們很快就意識到了這一點。

  新京報:那你在1984年來華談判的時候感覺到壓力了嗎?你覺得自己是一個傳達者、協調者還是一個決定者?

  傑弗裏豪:其實你説得都不對,我只是個談判者。我要維護英國的利益,但是英國的利益也包括與中國保持良好的關係。有一點很重要,在1984年的時候鄧小平先生也曾説過“我們決定相信英國人”。

  新京報:依照你多年來的了解,你如何評價鄧小平先生?

  傑弗裏豪:你説鄧小平先生嗎?哦,鄧小平先生是個非凡的人,我用非凡兩個字來形容他。

  不過,你知道英國的撒切爾夫人也號稱鐵娘子,這很有意思。

  本版采寫:本報記者 儲信艷

  來源:新京報

 
編輯: system    
  查看/發表評論
 
台灣網 版權所有