ad9_210*60
關鍵詞:
台灣網  >   新聞中心  >   國際

德企推出“吃中國人”T恤 還説這是言論自由!

2017年03月09日 09:13:01  來源:環球時報
字號:    

  網站截圖。

  【環球時報駐德國特約記者青木環球時報記者谷棣】“救一隻狗,吃一個中國人”“救一條鯊魚,吃一個中國人”,據美國《赫芬頓郵報》7日報道,德國著名的紡織服裝産品定制網站Spreadshirt驚現兩款涉嫌歧視中國人的T恤,遭抗議後下架。不過《環球時報》記者8日在Spreadshirt的德語官網上看到,這款T恤衫仍在網上出售,售價是25.39歐元。Spreadshirt一位女發言人8日對《環球時報》記者表示,這是一位設計師的作品,並不代表公司的立場。不過她認為,上述字樣的T恤沒有“種族主義”色彩。

  《赫芬頓郵報》稱,寫有一些獵奇或好玩字眼的文化衫、T恤衫在世界各地不是什麼新鮮事,但也有人把一些帶有種族歧視性質的內容印上去。讓用戶自己設計和銷售定制服裝是Spreadshirt的一種行銷模式。北美華裔社區一家網站發現,3月初,Spreadshirt的兩個用戶定制了帶有冒犯中國人內容的T恤,其中一款T恤寫有“救一隻狗,吃一個中國人”,另一款寫有“救一條鯊魚,吃一個中國人”。儘管這兩款T恤並不是由Spreadshirt設計,但還是有相當多的人對該公司允許銷售此類産品感到失望。

  一名用戶留言質問:“救一隻狗就要吃一個中國人?你需要開些新玩笑,並好好審一審上網的內容,別讓你們的生意全成為狗屎!”還有陳姓用戶説:“救一條鯊魚,吃一個中國人?從什麼時候開始,為了保護動物就對我們華人種族歧視了?”該網站並沒有對這些質疑作回應,但已從週二開始刪除這兩款T恤的零售資訊。《赫芬頓郵報》認為,該網站還是有些産品有歧視亞洲人的嫌疑,如有的印有日本婦女形象,並寫有“亞洲妓女”的字眼。

  Spreadshirt是總部位於德國萊比錫的一家網上服飾定制平臺,創建於2002年,在美國、法國等10多個國家有分公司。2005年,該公司還被德國經濟部評為最佳網路企業。該公司網站稱,任何人都可以將自己的創意印在布料上,他們支援言論自由。

  針對上述T恤,Spreadshirt一位的女發言人8日向《環球時報》記者表示,這是一位設計師的作品,並不代表公司的立場。公司也會對T恤上的文字進行檢查,如果有種族主義等問題,會被撤下。但她認為,“救一隻狗,吃一個中國人”只是一種幽默,可能是一種“差的幽默”,但沒有種族主義色彩。這句話與德國等西方媒體炒作“中國人吃狗肉”應該沒有關係。讓設計師發表這款T恤,符合言論自由的原則。

  《赫芬頓郵報》稱,T恤衫上印這樣的內容無非是影射中國人吃狗肉和魚翅。但實際上中國只有個別人吃狗肉,中國的魚翅消費也呈現下降趨勢。有西方學者認為,文化T恤衫可以提倡保護野生動物,但不應用侮辱、詆毀和醜化中國人的方式。

  這並不是德國第一次鬧出辱華T恤。2007年,德國設計師Philipp Plein在一款白色T恤的背面赫然印上“FUCK YOU CHINA”,並在衣服正面左下角加印了一個代表中國的小丑。該公司新聞發言人當時對德媒稱,這只是公司的一個市場開發計劃,意思是不想隨大流,不想加入生産廉價時裝及服裝的時代潮流,決不造假。Philipp Plein品牌近年來大舉進軍中國市場,但前兩年遭到網友踢爆過去辱華事件,被網友抵制。

[責任編輯:張曉靜]