要聞 | 時政 | 本網快訊 | 兩岸 | 國際 | 港澳僑 | 熱點新聞 | 大陸縱覽 | 社會 | 財經 | 教育 | 軍事 | 科技 | 傳媒 | 奇聞趣事 | 新聞發佈會 | 新聞人物

白宮演奏《上甘嶺》插曲“被解讀”(組圖)

時間:2011-01-25 09:12   來源:漢網-長江日報

  

  

  19日晚,郎朗在白宮現場演奏《我的祖國》。 (圖片來自光明網)

  19日晚,著名鋼琴家郎朗受邀前往白宮,在美國總統奧巴馬為中國國家主席胡錦濤舉辦的國宴中進行演奏。其中演奏的一首《我的祖國》由於來自抗美援朝影片《上甘嶺》主題曲,在網路上引發不同的解讀。

  昨日,記者連線郎朗的經紀人李寧。李寧表示,郎朗本人正在美國準備巡演,也有意在近期通過部落格來表達自己的想法。“其實郎朗在白宮演出的兩首曲目都經過仔細挑選,演奏《我的祖國》只為了表達對祖國的濃烈情感。”

  音樂具有超越性

  本報評論員 王亞欣

  鋼琴家郎朗在白宮演奏《我的祖國》,引起了一些討論。郎朗本人對此作了説明。我們認為,不論哪一國,哪一方,對此都沒有過分解讀的必要。

  音樂的魅力就在於它有一種優於語言的表達能力,它掙脫了語言的遮罩,使不同語種的人們能在音樂的空間裏理解、交融,釋放出新的活力。著名指揮大師小澤徵爾曾多次重復過:“音樂是沒有國界的語言”。好的音樂家,不會在純凈音樂之上賦予更多的意識形態內涵。

  正是這樣,柔情的《北國之春》才能在復興軍國主義最濃烈的時代人人傳唱,美國人可以把獨立戰爭時英國人譏諷美國人的《美國佬》當做最喜歡的歌曲之一,《夜來香》也不會因在歌廳給侵華日軍唱過而遭到國人的厭棄。這是音樂超越了政治解讀後的魅力。

  《我的祖國》只是半個世紀前一部電影的主題曲,如果每首歌曲都要如此延伸的話,有些現象是無法解釋的。例如《紅色娘子軍》近年來登上巴黎演出,理查德克萊德曼與12名小朋友在中國同奏《我愛北京天安門》,這並不意味著對過去年代的認同和嚮往,只是對優美音樂旋律的喜愛。

  答案是顯而易見的。郎朗不過演奏了一段中國樂曲,它的時代背景和歌詞內容,其實已是歷史,不必成為現在的話題。

  有網友認為:

  演奏這樣的作品有點“不合時宜”

  有網友指出,《我的祖國》是1956年上映的影片《上甘嶺》的主題曲,雖然歌詞沒有提到那場戰爭,但那部電影描述的卻是中美兩國軍隊在朝鮮戰爭期間的一場殘酷戰鬥。因此,有網友認為,郎朗在兩國領導人會晤的重要場合演奏這樣的作品有點“不合時宜”:“如果知道這首歌的背景,還選擇它演奏,那你可以懷疑他的動機或大腦智商。如果他不知道,那中國的教育比我想像的還糟糕。”

  但也有網友對郎朗表示聲援:“電影插曲與電影是兩回事,《泰坦尼克號》的插曲可以獨立於這部電影而存在,美國也有《美麗的美利堅》被稱為‘第二國歌’,唱歌或奏樂的人未必想到。”

  新華網的報道援引一位教授的意見表示,這其實是一個見仁見智的問題。“今天的中國,更多的人(包括郎朗在內)也許是從藝術性和普及性角度看待此曲。其愛國性還在,但這已不是人們擇取的唯一標準了。正如芭蕾舞《紅色娘子軍》近年來再度重演,甚至在巴黎上演(2009年1月6日),人們感興趣的是其中國特色、藝術價值。當年‘文革’時期的燃燒激情和極其政治化的紅劇,其意識形態價值如今不過是即將逝去一代人的懷舊符號。捷克作曲家斯美塔那的代表作、交響詩套曲《我的祖國》,柴可夫斯基的《1812年序曲》,百年後仍是世界經典,藝術性、民族性與國際性兼而有之,本人樂見《我的祖國》最終也為中國以外的人接受”。

  【延伸閱讀】

  這支歌展示的是美好

  1956年,講述朝鮮戰爭的電影《上甘嶺》還未在全國放映,它的插曲《我的祖國》卻在錄製完後的第二天,經過電臺傳向了全國。

  電影《上甘嶺》取材于真實的上甘嶺戰役。這次戰役使整個朝鮮戰場形勢發生了根本變化。1953年7月27日,《朝鮮停戰協定》在板門店簽訂,標誌著歷時3年的朝鮮戰爭結束。

  一場戰役對一場戰爭的全局産生如此重大影響,毛主席指示有關方面將其拍成電影。長春電影製片廠承擔了這一任務。並請喬羽和劉熾來給整個電影創作音樂,其中包括給《我的祖國》這個插曲作曲。

  “上世紀50年代,是我們國家最美好的一個時代。剛剛解放,打了這麼多仗,打出了一個新中國,大家高興,都希望國家好一點,生活好一點,就是這麼一種很單純的想法。那時隨時隨處都能感受到勃勃生機,你會覺得祖國的天是那麼的藍,土地是那麼的滋潤。億萬中國人民的心情真的就是揚眉吐氣喜氣洋洋,到現在我都還嚮往那個年代。”喬羽在回憶創作過程中這樣説。“新中國誕生了,每個中國人都憧憬著未來美好的生活,這樣樸實的感情我是深有體會的。”“我想上甘嶺的戰士也是懷著這種心情上戰場的,那種感情是50年代人民大眾心裏最美好的東西,我把它融進歌裏,再現出來。讓大家唱著這支歌,享受美,創造美,珍惜美,同時就會産生一種東西為了這美好的國家,自己得為她多做些貢獻。”

  雖然在創作過程中,喬羽、劉熾都並沒有去過朝鮮,但是他們都對志願軍戰士有過深入的了解。“戰爭是很殘酷的,可是我們寫了一首很不殘酷的歌,我們希望美好的東西,讓大家對今後更有信心。”喬羽説。

  (據三聯生活週刊)

  郎朗回應:

  旋律優美適合宴會演奏

  郎朗經紀人李寧介紹,郎朗是在演出一個半月前接到白宮的邀請函的,這也是朗朗第五次進入白宮表演。演出中,郎朗先是與爵士樂大師赫比漢考克以四手聯彈的形式合作了拉威爾《鵝媽媽》的片段《瓷偶女王》,然後獨奏了《我的祖國》。“熟悉音樂的人都知道,拉威爾的這首作品有著濃厚的東方意味,《我的祖國》是一首中國作品,兩首曲目一中一西,旋律都非常優美,可聽性很強,長度也適中,非常適合宴會這樣的場合演奏。”

  當日演奏結束後,郎朗曾興奮地在部落格上和粉絲們分享了宴會的情況。他在博文中寫道:“我又獨自演奏了中國人心目中‘最美的歌’之一的《我的祖國》。能夠在眾多外賓,尤其是在來自‘五湖四海’的元首們面前演奏這首讚美中國的樂曲,仿佛是在向他們訴説我們中國的強大,我們中國人的團結,我感到深深的榮幸和自豪。”李寧表示,郎朗本人十分喜歡《我的祖國》,曾經多次在音樂會上演奏過:“在他看來,這首曲目和他常演奏的鋼琴協奏曲《黃河》一樣,表達的是一個中國人對祖國最熱烈的情感。雖然他們都有特定的創作背景,但經過了歷史的沉澱,這些曲目在今天更多地傳達著對祖國山川的讚美和熱愛,也激發著中國人民自強不息的民族自豪感。”

  李寧稱,目前郎朗正在美國舉行巡演,這幾天也聽到了一些不同的聲音。前天李寧曾和郎朗通話,還就此事和郎朗有過交流。郎朗在電話中希望網友們不要誤讀這次演奏:“別把藝術的選擇泛政治化。”

  昨日,郎朗也特意在自己的FACEBOOK主頁上用英文做了一個簡短的説明,表示自己是從旋律、情感表達以及國人對曲目的熟悉程度上選擇了這些曲目,和其他因素無關。

  【連結】 郎朗20日在部落格上對這場演出的文字記錄

  和大家分享在白宮的一天 (2011-01-20 16:23:56)

  親愛的朋友們,大家好!我剛剛從白宮演奏完,心情很激動,在這裡把我今天的見聞寫給大家。

  今天在白宮一共有兩場國宴,中午的宴會是美國副總統拜登與前總統克林頓、希拉裏夫婦招待胡錦濤主席,晚上則是奧巴馬總統親自宴請胡錦濤主席以及其他的中國領導人,美國副總統拜登與克林頓夫婦、前總統卡特也出席了。美方不僅派出了重要的政治人物出席,晚宴的菜也很豐盛,主菜是牛排,可見美國對中美關係的誠意和美好祝福。出席這次晚宴的除了中美領導人,還有來自其他國家的重要人士。

  今晚參加晚宴演出的有流行教父昆西瓊斯,傳奇歌手芭芭拉史翠珊,爵士大師赫比漢考克,大提琴家馬友友等,成龍大哥也出席了晚宴。整場晚宴的演出是由赫比漢考克領銜的爵士樂演出,我與赫比四手聯彈了一首法國拉威爾的作品《鵝媽媽》片段pagoda,我和赫比都認為這首曲子很具有中國之美,很能讓人聯想起中國。而後我又獨自演奏了我們中國人心目中“最美的歌”之一的《我的祖國》。能夠在眾多外賓,尤其是在來自“五湖四海”的元首們面前演奏這首讚美中國的樂曲,仿佛是在向他們訴説我們中國的強大,我們中國人的團結,我感到深深的榮幸和自豪。

  今天白宮的氣氛很輕鬆,雙方關係很友好,晚宴上大家其樂融融,演出高潮疊起,共同祝願中美關係越來越好。相信胡錦濤主席訪美是中美關係的新起點。

  胡錦濤主席非常平易近人,最後領導集體上臺的時候,他還關切的問候我的家人,讓我感到非常溫暖。奧巴馬總統也很幽默,他在晚宴結束的時候開玩笑説:“感謝在座的藝術家們,沒要演出費就來演出了!”

新聞中心 兩岸 社會 國際 臺灣頻道

編輯:許莉

相關新聞

圖片

本網快訊

熱點新聞

奇聞趣事

兩岸