• 台灣網移動版

    台灣網移動版

【地評線】紫金e評:“中國式浪漫”折射自信與從容

2022-02-22 20:41:00
來源:新江蘇中國江蘇網
字號

  2月20日晚8時,北京冬奧會閉幕式驚艷亮相,為“簡約、安全、精彩”的冬奧盛會畫上浪漫而圓滿的句號。全球目光再次聚焦于“雙奧之城”北京,五環旗下的中國自信、中國氣魄,中國姿態通過鏡頭傳向全世界,中國式的浪漫刷遍全網。

  中國式的浪漫,是一種根植在歸屬感中的認同感,含蓄且悠長。冬奧閉幕式中,出現了“折柳寄情”一幕。在中國古代,送行者往往會折一條柳枝送給遠行的親朋。柳,音同“留”,有惜別和盼歸之意。“為近都門多送別,長條折盡減春風”“客亭門外柳,折盡向南枝”,折柳也成為了獨具東方文化韻味的送別方式。現代舞臺,詩韻盡展,讓千年經典化為新時代的聲音,讓世界聽見文明古國的嶄新歌唱。

  北京冬奧會期間,新華社面向海外網友推出《中國熱詞》系列中英文海報“詩意冬奧”,將著名的中國古詩句與冬奧開幕式、賽場瞬間等精彩照片相結合,讓讀者在一張張海報裏領略到運動之美、詩詞之雅以及中華文化超越時空的魅力。冬奧會中將冰壺項目和古詩“洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺”産生了穿越時空的神奇“碰撞”。奧林匹克運動所倡導的公平公正精神和詩人堅守的正直純潔的美好品德異曲同工,體育之美與傳統文化之美交相輝映。

  在東京奧會上,中國選手楊倩最後一次扣動扳機,為我們收穫了東京奧運會的首枚金牌。解説員脫口而出“除卻君身三重雪,天下誰人配白衣”,形容楊倩在奧運比賽中的從容和實力。在北京冬奧會上,花樣滑冰雙人滑自由滑,走過“憂愁河上的金橋”,“蔥桶組合”奪得冠軍。解説員用“百煉成鋼化為繞指柔”,形容隋文靜韓聰15年相互扶持的溫暖與力量。詩心是個人的,而詩意是共通的,詩詞裏蘊含著古今一脈的文化印記。用古典詩詞解説,向世界傳遞體育之美、文化之美,這是中國從容不迫地“自我”表達,由內而外彰顯文化自信。

  中國的古詩詞雖然“曲高”,但“和者眾”,從“50、60後”到“00後”,都有著咿呀學詩的共同經歷和共同記憶。當體育與中國優秀傳統文化相融,詩詞歌賦的意象,以全新的方式呈現在人們面前,這些千百年的經典詩詞瞬間飛進每個人的心田,也有了另一種耐人尋味的審美趣味。

  文化,有人喻之為山。壁立萬仞,挺拔巍峨。山中既有大樹參天,也有溪流邊野花爛漫,可曲徑通幽,更可登臨遠望。一場閉幕式,是對傳統文化的創新表達,契合了全社會越來越強烈的文化自信。“千年”“博大”訴不完文化的華章;“天下大同”“美美與共”講不完的命運與共,中國以舉重若輕和撥雲見日的筆法,從容展示“中國式浪漫”,也是進一步講好中國故事。

  時空的轉盤道不盡文明的交流,一詩一詞都是中華文化的傳承。冬奧會閉幕式,“中國式浪漫”彰顯文化自信,也讓世界看見一個可信、可愛、可敬的中國。(陳語竹)

[責任編輯:張亞靜]