蔡辦新年春聯“自自冉冉”引發爭議。(圖片來源:臺灣《聯合報》)
台灣網1月4日訊 據臺灣《聯合報》報道,臺灣地區領導人蔡英文辦公室“自自冉冉”春聯遭批評寫錯字,但蔡當局卻用心辯解,就連臺當局“教育研究院”都考慮將“自自冉冉”增編到辭典中“補正”説法。國民黨發言人王鴻薇批評,真是“自自冉冉、馬屁處處”,還揶揄臺當局教育部門“昔有杜正勝,今有馬屁院”。
王鴻薇諷刺,蔡英文果然是“武后坐天”,春聯抄錯詩句,當局教育部門竟還要討論將錯句編入辭典,是非何在。
蔡英文辦公室今年印製的賀歲春聯及紅包袋,春聯引用臺灣文學家賴和詩句“自自冉冉、歡喜新春”。但卻被臺灣文學館館長廖振富指出,“自自冉冉、歡喜新春”上下兩句並不相對稱,不是“春聯”,並稱“自自冉冉”是前所未見且語意不通的詞。臺灣作家張大春也對此發文批評,“爸媽沒教你識字嗎?”(台灣網 李寧)
[責任編輯:李寧]