中國作為主賓國參加2015年美國書展,是繼2009年法蘭克福書展和2012年倫敦書展中國主賓國活動之後,中國在西方主要發達國家舉辦的又一次大型對外文化出版交流活動,也是中美兩國建交36年來,中國出版業在美國舉辦的規模最大的一次文化交流活動。
出版是文化傳播的橋梁,書籍是心靈溝通的載體。利用大型國際書展舉辦中國主賓國活動,就是要以書為媒,把真實、生機勃勃的當代中國和悠久的中華文明,準確、生動、細緻、全面地展示出來。中國主賓國活動已經成為中國出版業擴大對外交流與合作、開展中外出版貿易和版權貿易、參與國際出版市場競爭的重要平臺。世界各國將從豐富多彩的中國圖書中感知當代中國的脈動。
中國是發展迅猛的最大發展中國家,美國是最大的發達國家,兩國合作發展的前景廣闊,這一點從中美出版界之間日益頻繁深入的交流合作可見一斑。美國是中國版權貿易引進數量最大的國家,每年中美圖書版權貿易量佔中國對外圖書版權總量的1/4。美國出版社的一些暢銷書已經實現在中國同步出版發行。同時,正在全面深化改革、加速轉型升級的中國出版業也在探索進軍美國市場。圖書正在成為增進中美兩國人民了解和友誼的重要渠道。
西方人常説:“患難朋友才是真。”中國人愛説:“前事不忘後事之師。”70多年前,中美兩國曾並肩戰鬥,譜寫了共同抗擊日本法西斯侵略的不朽篇章。在世界反法西斯戰爭暨中國人民抗日戰爭勝利70週年之際,中國在本屆主賓國活動中特設紀念反法西斯戰爭勝利70週年專題圖書展。這些圖書全面展示了世界反法西斯戰爭的歷史畫卷,真實反映了中國軍民在世界反法西斯戰爭中作出的巨大犧牲和貢獻。這些承載著中美共同歷史的圖書生動地説明,自由與正義是中美兩國同樣珍視的價值觀;中美攜手合作將更好地促進世界和平和人類進步。
高爾基曾説:“書籍是人類進步的階梯。”對於“人類進步”,不應僅僅理解為對自然界的認識不斷深化,即知識的積累和傳承,更應是指人類消除隔閡、戰勝偏見,實現兄弟般的團結和睦,即文明的擴大與昇華。而書籍正是溝通彼此的思想情感,互相學習借鑒的強有力工具。歷史上,不同文明之間的對話與交流常常是借助於閱讀彼此的書籍而實現的。在今天這個全球化日益發展的時代裏,儘管人類的交流因網際網路科技的進步而日益便捷,但閱讀書籍依然是不可或缺的交流手段。“以文會友,以友輔仁”是中國的優良傳統,我們期待世界各國出版界能夠以書為媒、以文會友,為促進人類文明繁榮進步作出應有貢獻。(張 賀)