• 台灣網移動版

    台灣網移動版

吳宗憲耍寶 侯佩岑順拐

2009-07-29 11:47:00
來源:
字號

  台灣網7月25日消息 25日,繼前晚劉老根大舞臺之行後,吳宗憲和侯佩岑的“二人轉之旅”又迎來第二站——參加遼寧衛視《明星轉起來》節目。
  

  從看二人轉、學二人轉,到上臺唱二人轉,吳宗憲和侯佩岑已經對二人轉由好奇變為喜愛,陪同他們前來的臺灣東風電視臺掌門人、臺灣綜藝教母葛福鴻,和臺灣眾多媒體記者,也儼然成了二人轉的愛好者。
  

  第一步:征服主持人——吳宗憲耍寶 侯佩岑順拐
  

  25日晚的《明星轉起來》,吳宗憲、侯佩岑、黃志忠和張恒等幾位明星的加盟讓現場氣氛火爆異常。
  

  這幾位明星在學二人轉的過程中,也沒少“出醜”。黃志忠和張恒總説自己“一個字也沒在調上”;侯佩岑更甚,雖然有毛毛特別耐心地教,可她就是踩不好“十字步”,走來走去都是順拐。
  

  吳宗憲和小瀋陽練習唱《千里之外》,他模倣周傑倫唱高音時的痛苦表情,之後還不忘打趣身邊侯佩岑,“不好意思,不應該在你面前模倣他”。
  

  説起看二人轉、學二人轉的感受,吳宗憲説:“怎麼會不知道趙本山呢?只不過至今才有機會正式碰面,真是難得。坐在劉老根劇場裏就覺得嘆為觀止,非常棒。我非常非常支援把二人轉演到臺灣去。 ”
  

  第二步:征服媒體——我們也喜歡趙本山和小瀋陽
  

  葛福鴻此次率隊來沈,也帶來臺灣媒體隨行,他們對趙本山及二人轉非常好奇。
  

  説到他們心目中的趙本山,臺灣同行表示,臺灣觀眾每年也會關注央視春節晚會,所以趙本山在臺灣也是家喻戶曉。
  

  趙氏幽默和二人轉文化都具有強烈的地域色彩,臺灣觀眾的接受度如何呢?他們透露,在臺灣觀眾眼裏,春節晚會的小品中最受歡迎的依然是趙本山;在劉老根大舞臺看過二人轉之後,他們也發現並不難理解,他們發笑的頻率和在場觀眾都是相同的。
  

  臺灣記者説:“東北話非常容易理解,只是某些詞句的語調和語速不同,我們不完全理解,此外的絕大多數笑料我們都能聽懂的,因為都是來自生活的,有生活經驗的人都能聽懂。 ”
  

  第三步:征服“綜藝教母”——低調葛福鴻樂得連鼓掌
  

  趙本山同東風傳媒的結識,是導演張藝謀介紹的。此前葛福鴻就表現出對二人轉明顯的興趣,她的團隊曾兩度秘密來到瀋陽同趙本山碰頭。葛福鴻本人非常低調,只把手下愛將吳宗憲和侯佩岑推到前臺,自己則刻意躲避鏡頭。
  

  不過通過幾日採訪,記者也發現,葛福鴻對二人轉的興趣不亞於吳宗憲,在劉老根大舞臺觀看節目時,她就樂得連連鼓掌。
  

  25日下午,她陪同吳宗憲和侯佩岑參加《明星轉起來》的綵排,整場綵排斷斷續續地持續了六個小時,葛福鴻坐在臺下興致不減。(王琳娜)

 

[責任編輯:高琿]

相關新聞