第十屆海峽兩岸圖書交易會在臺開幕

時間:2014-10-21 13:01   來源:台灣網

  台灣網10月21日臺北消息 白墻灰瓦、小橋流水,蔥蘢綠竹掩映下的園林中,古籍林立、水袖翻飛,嫋嫋的越劇裹挾著濃濃的江南風情,把臺北人徹底迷住了。

  日前,第十屆海峽兩岸圖書交易會在臺北世貿中心開幕,高雄、臺中、臺南和屏東4縣市同時設立了兩岸圖書展銷分會場,展覽將一直持續到10月24日。今年,浙江作為主賓省,集結24家省內圖書出版社、電子音像出版社、民營書店,帶著2378種浙版好書,組團亮相臺灣。

  “早在宋代,就有‘天下印書,杭州為上’的説法,向臺灣展示書香浙江,也是浙江吳越文化的一大集中呈現。所以,這次我們還邀請了浙江小百花越劇團的國家一級演員現場演出,也有首批國家級世界非物質文化遺産海寧硤石燈彩以及東陽木雕的工藝師現場創作。”浙江省新聞出版廣電局局長壽劍剛説。

  走進圖交會主會場,最醒目的就是江南園林式的“浙江館”。四面白墻挂滿了“詩意之城,風雅杭州”的攝影展,50多幅照片展示的都是杭州本土攝影家鏡頭下的西湖和大運河風情,包括傅擁軍、潘傑、張望等人的作品。這也是兩大世界文化遺産——杭州西湖、大運河,第一次在臺灣舉辦攝影圖片展。“我們不僅有浙版品質好書,還有最美的杭州文化。”浙江省新聞出版廣電局印刷發行處處長于曉梅説。

  浙江→臺灣

  首創百種圖書“簡轉繁”工程

  圖交會開幕第一天,僅一個上午就有一百多種浙版圖書和臺灣出版方簽約。浙江人民出版社的“浙江文化名人傳記”、浙江教育出版社的《中國古代四大發明》、浙江古籍出版社的《別讓收藏玩死你》等書,受到臺灣出版社的青睞,很快簽約輸出繁體版權。

  其中最大的一單,是浙江出版集團聯合推出百種浙版圖書“簡轉繁”工程。浙江出版集團和臺灣天龍文創出版事業有限公司協商選定100種適合臺灣市場的圖書,進行簡轉繁合作出版,並在臺灣銷售。“這不僅僅只是輸出版權,”浙江出版聯合集團副總裁朱勇良介紹,“而是簡體字書在臺灣銷售的私人定制。很多簡體字書很好,但因為不是繁體字,被臺灣書迷錯過了。現在你想看什麼簡體字書,可通過我們下單,我們直接製作成繁體字書交給你們銷售,而不像以前一樣只單純賣版權。”這種版權輸出合作模式,還是首創。

  臺灣→浙江

  繁體字版書店下月將在杭州開業

  除了輸出好書版權,圖交會期間,浙江省新華書店博庫書城在臺灣的“店中店”(即在書店中開一家書店)正式開張,在有“書店一條街”之稱的重慶南路上,專門銷售簡體字版圖書。同時,據朱勇良介紹,“專門銷售繁體字版圖書的書店也將同步引進杭州,不出意外的話,下個月就能在西湖文化廣場的博庫書城內開業。”也就是説,以後你想買繁體字的書籍,不用費心費力到處淘了,杭州城內就能買到最新的繁體字好書。(台灣網、杭州市臺辦聯合報道)


編輯:馬一娜

相關新聞

圖片

要聞

兩岸情

各地涉臺活動

文化交流與合作