English

導演張黎談《武動乾坤》:面對新類型改變自己

2018年08月13日 09:07:00來源:北京日報

  原標題:張黎:面對新類型改變自己

  導演張黎的首部網文改編劇作品《武動乾坤之英雄出少年》日前首播,對這位一向拍攝正劇的國劇名導來説,選擇去拍攝網文改編的IP,不少人説他“叛變”了。他則説:“願意拍古裝傳奇劇是想嘗試更多的可能,張黎也沒有‘叛變’。”

  “網文IP+張黎”,從《武動乾坤》立項起,這個組合就吸引了無數關注。選定“小鮮肉”楊洋主演,又引發各方爭論。在外界看來,無論是IP還是選角,張黎似乎都在向市場低頭,可對張黎來説,他拍網文是衝著試驗CG特效去的,“我想看看中國的影視工業到了一個什麼水準,到底能做出怎樣的效果,而現有的技術能改變我們拍攝手法上的哪些部分。”儘管《武動乾坤》的超高預算已經達到了國産劇製作投入的“天花板”,但真拍起來,張黎還是感慨,“想要達到海外劇的製作水準,真的還差很多。”

  已播出的前十集中,體現特效水準的火蟒虎表現還算合格,毛髮清晰可見,運動起來虎虎生風,是目前國産劇中極少見的能稱得上合格的特效。但對張黎來説,這還遠遠不夠,他直言,這類劇考驗的是創作者的想像力,特效將這種想像力落實,本來就打了折扣,而因為週期趕工,後期製作需要的時間又不夠,效果只能“折上加折”,“這就是國産古裝傳奇劇的市場困境,我們如果能再給後期製作八個月時間,呈現出的效果一定比現在好很多。”

  面對古裝傳奇劇,張黎依然堅持用拍正劇的高標準,但相對於之前《大明王朝1566》《人間正道是滄桑》等作品中表現出的鮮明的個人風格,《武動乾坤》中能夠直接感受到張黎風格的部分並不多。《武動乾坤》原著是以男性主角為視角的知名網文,時間背景設定在上古時期,從已播出的劇集看,張黎採用的是相對寫實和粗糲的影像風格,一定程度上改寫了國産古裝傳奇劇的畫風,同時注入了自己之前作品中頗具代表性的沉穩氣度。不過,原著本身涉及的“修仙”“打鬥”和少年成長等網文元素,是很難被改動的,張黎對此的處理態度是不該固步自封,而更應該去找到新的表達方式。

  讓觀眾覺得驚喜的是,相比在之前影視劇中相對較弱的表現,甚至被調侃“面癱”演技的“小鮮肉”“小鮮花”們,在張黎的調教下突然變得會演戲了。導演透露,劇中年輕演員也許過去表現不佳,但在本劇中的表現是值得信任的,楊洋、張天愛等演員在拍打戲時都不厭其煩,哪怕導演説通過了也要再拍一條,“年輕人在較勁兒,希望能夠證明自己的能力,那就要給他們機會。演員的問題很多時候是導演的問題,年輕演員缺乏足夠的經驗,導演就應該用自己的經驗來指導他們,而不是一味地抱怨。”

[責任編輯:楊永青]

相關內容

京ICP備13026587號-3 京ICP證130248號 京公網安備110102003391 網路傳播視聽節目許可證0107219號

關於我們|本網動態|轉載申請|聯繫我們|版權聲明|法律顧問|違法和不良資訊舉報電話:86-10-53610172