ad9_210*60
關鍵詞:
台灣網  >  兩岸文化  >   資訊

香港作家葛亮在京舉辦個人作品影視版權推介會

2017年05月27日 14:02:21  來源:中國新聞網
字號:    

香港作家葛亮在京舉辦個人作品影視版權推介會

  右起分別是編劇史航、導演滕華濤、作家崔曼莉和作家葛亮 主辦方供圖 攝

  中新網北京5月27日電 (記者 應妮)一場名為“雙城記:在這裡讀懂葛亮”的葛亮專場影視版權推介會日前在北京文化産權交易中心舉行。專門為純文學作家舉辦大型個人專場影視版權推介會,向國內重要影視機構集中推介小説家作品,這在中國尚屬首次。

  葛亮的筆觸,在南京與香港、歷史與當代、溫情與厚重間輾轉,被業界譽為“當代最具大師潛力、最會説故事的小説家”。追溯其文學血脈,離不開他的書香家世——葛亮的太舅公是新文化運動領袖陳獨秀,表叔公是核物理專家、“中國原子彈之父”鄧稼先,祖父是藝術史家葛康瑜。在香港教書並創作的他,斬獲港臺各種文學獎項,在30歲出頭就成為了“亞洲週刊2009年全球華人十大小説”迄今最年輕的獲得者。

  在推介會上,導演滕華濤透露自己關注到葛亮作品是製片人江志強(《捉妖記》製片人)推介,“江志強特別希望能夠重振描述香港本土的電影,但是他説,因為現在香港電影不是那麼景氣,很多年輕人不太願意選擇學電影,他希望我們內地的電影人如果對香港有興趣,能拍一點寫香港的東西。因為我是一個對文學作品特別依賴的人,所以他就推薦了葛亮的作品給我。”

  在他看來,葛亮的《浣熊》《街童》有著非常濃郁一種香港的風情撲面而來,也非常適合做電影題材。但他也指出,所謂的影視版權改編,很大程度取決於作者本人和出版公司,“你們交給了誰去做這個改編,實際是非常重要的判斷。”

  推介會圍繞葛亮的多部小説作品,其中包括《安的故事》、《浣熊》、《街童》、《猴子》、《告解書》五部早年的都市題材短篇小説以及近年來的長篇《北鳶》和《朱雀》。其都市小説,無論是直書平凡人真實生活的《七聲》,抑或是反映香港人愛情的《浣熊》《猴子》,都在節制輕勻的語言中拋給人一種“想像之外,情理之中”的意外性,驚詫之餘,發人深省。

  而當葛亮以其文雅雋永的文字轉向民國題材的書寫,溫潤的文筆和內在的情懷,令作品充盈一種古典韻味,被譽為“新古典主義力作”。長篇小説《北鳶》直述家族過往,映射出近現代家國興衰、波詭雲譎的一段歷史。《朱雀》同樣以傳奇與史詩見長,以個人的感情經歷為經,對金陵古都的觀照為緯,回溯家族淵源,縱橫中日戰爭等歷史關隘,成就一座城、三代人的“百年變遷、宿命輪迴”。

  葛亮説,“一部好的小説和影視作品中,作者對於讀者或觀眾的引領,去體驗一段人生、去經歷一段歷史,在某些地方又有來自日常的駐守,進入到某一個片段中去審美、理解和感知,這是我非常期待的。如果説我的小説作品能夠以這種方式作為影視的轉換,帶給大家美的感受,我將非常感恩。”

  作為葛亮作品影視版權的獨家代理,時間旅行者(北京)文化傳播有限公司負責人表示,中國影視産業市場規模增長迅猛。為打破優秀文學作品與影視題材選擇之間的資訊不對稱,助力影視開發各環節之間的溝通,提升影視産業內部的運轉效率,特舉辦這樣的推介。(完)

  

  延伸閱讀:

  臺灣雲林北港朝天宮董監事改選受矚目 已拖延3年多

  胖的時尚又有型!臺日混血明星渡邊直美即將開展

  臺裔美籍小提琴家林冠羽 成倫敦愛樂交響樂團聯合首席

  瘋狂掃射+炸校園!兩名美國少年計劃“血洗”畢業典禮

  

[責任編輯:楊永青]