• 台灣網移動版

    台灣網移動版

通俗讀物啟蒙“Z時代”趣識敦煌:漸行漸近 相知相親

2022-07-17 09:13:00
來源:中國新聞網
字號

  中新網蘭州7月16日電 (閆姣)敦煌文化一定高深莫測?其實不然,近年來,曾“居廟堂之高”的敦煌文化經過“解碼”漸漸通俗化、普及化,受到海內外“Z時代”關注的同時,成為他們了解敦煌文化的“啟蒙讀物”。

  “這些敦煌類通俗讀物可以翻譯成不同的語言,向海外將漢語當成必修課的學校推廣。”來自俄羅斯的奧莉婭在甘肅定居多年,現是一名敦煌學學者。她16日接受中新網記者採訪時坦言,這類讀物可以用漢語或精編成雙語教材在海外出版,成為年輕人了解敦煌的一扇窗口,以及學習漢語的圖書工具。

  日前,由敦煌研究院組織編寫的《寫給青少年的敦煌故事》(共12冊)發行上市。有年輕的讀者評論,“這是屬於我的第一套敦煌讀本,我最喜歡密室寶藏和盛世風尚兩個篇章,裏邊涉及很多天文學知識,還能了解以前的兒童服飾、髮型,都比較有趣。”

  《寫給青少年的敦煌故事》叢書項目策劃人、讀者出版集團下屬甘肅教育出版社副總編輯孫寶岩説,該叢書包括《石窟營建》《經典洞窟》《敦煌藝術》《敦煌樂舞》《壁畫故事》《敦煌之最》《盛世風尚》《國寶流散》《遺響千年》《守望敦煌》《密室寶藏》《絲路明珠》等12冊,總字數130多萬,圖片1300多幅,為青少年描繪了一個完整的敦煌輪廓。

  孫寶岩提及,叢書集文字、彩色圖片、音頻和視頻于一體,多媒介、立體化講述敦煌文化,追求故事性、舒適性、趣味性,而非學術文章所強調的嚴肅性,目的就是要讓青少年從小培養起對敦煌文化的興趣,“這無疑有助於更好地傳承、弘揚敦煌文化和敦煌學專門人才的培養。”

  “這套書以圖文並茂的方式來普及敦煌文化,讓青少年讀者與敦煌漸行漸近,相知相親,能夠為他們真正進入這個輝煌燦爛的藝術寶庫與文化聖殿奠定基礎。”敦煌學專家鄭炳林如是評價該叢書。

  提及敦煌文化通俗化的難處,孫寶岩説,人們習慣性認為敦煌文化是一門高深或精深的文化,覺得它不適合於青少年閱讀。同時,對專家學者而言,將敦煌文化以通俗的、適合青少年閱讀的語言寫出來,似乎比學術文章的寫作更有難度。

  雖然存在難度,但甘肅有不少敦煌文化“解碼人”,樂於將古老敦煌文化“年輕化”。讀者出版集團讀者晉林工作室獨立出品人徐晉林,先後製作出《敦煌的故事》《走進沙漠敦煌——莫高窟與藏書票藝術》《千手觀音》《敦煌古韻》等可玩、可賞、可品的手工書,寓教于樂,在海內外産生廣泛影響,吸引了俄羅斯、哈薩克、伊朗等絲路沿線國家年輕學子的關注。

  讀者出版集團有“敦煌學出版基地”之稱,出版的敦煌類圖書內容廣泛、形式多樣,有的圖書版權輸出到了日本,有的圖書被翻譯成韓文、英文和俄文在海外發行。(完)

[責任編輯:楊永青]